Paroles et traduction Iván Ferreiro - Si tú no vuelves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si tú no vuelves
If You Don't Come Back
Si
tu
no
vuelves
If
you
don't
come
back
Se
secaran
todos
los
mares
All
the
seas
will
dry
up
Esperare
sin
ti
I'll
wait
without
you
Tapiado
al
fondo
de
algun
recuerdo
Walled
up
in
the
depths
of
some
memory
Si
tu
no
vuelves
If
you
don't
come
back
Mi
voluntad
se
hara
pequeña
My
will
will
grow
small
Me
quedare
aqui
I'll
stay
here
Junto
a
mi
perro
espiando
horizontes
With
my
dog,
spying
on
the
horizon
Si
tu
no
vuelves
no
quedaran
mas
que
desiertos
If
you
don't
come
back,
there
will
be
nothing
left
but
deserts
Escuchare
por
si
algun
latido
le
queda
a
esta
tierra
I'll
listen
to
see
if
there's
any
heartbeat
left
in
this
land
Que
era
tan
serena
cuando
me
querias
That
was
so
serene
when
you
loved
me
Habia
un
perfume
fresco
que
yo
respiraba
There
was
a
fresh
fragrance
that
I
breathed
Era
tan
bonita
era
asi
de
grande
y
no
tenia
fin
It
was
so
beautiful,
it
was
that
big
and
it
had
no
end
Y
cada
noche
vendra
una
estrella
a
hacerme
compañia
And
every
night
a
star
will
come
to
keep
me
company
Que
te
cuente
como
estoy
y
sepas
lo
que
hay
To
tell
you
how
I
am
and
let
you
know
what's
going
on
Dime
amor,
amor,
amor,
estoy
aqui
no
ves
Tell
me,
love,
love,
love,
I'm
here,
don't
you
see?
Si
no
vuelves
no
habra
vida
no
se
lo
que
hare
If
you
don't
come
back,
there
will
be
no
life,
I
don't
know
what
I'll
do
Si
tu
no
vuelves
no
habra
esperanza
ni
habra
nada
If
you
don't
come
back,
there
will
be
no
hope
or
anything
Caminare
sin
ti
con
mi
tristeza
beviendo
la
lluvia
I'll
walk
without
you,
with
my
sadness,
drinking
in
the
rain
Que
era
tan
serena
cuando
me
querias
That
was
so
serene
when
you
loved
me
Habia
un
perfume
fresco
que
yo
respiraba
There
was
a
fresh
fragrance
that
I
breathed
Era
tan
bonita,
era
asi
de
grande
y
no
tenia
fin
It
was
so
beautiful,
it
was
that
big
and
it
had
no
end
Y
cada
noche
vendrá
una
estrella
a
hacerme
compañia
And
every
night
a
star
will
come
to
keep
me
company
Que
te
cuente
como
estoy
y
sepas
lo
que
hay
To
tell
you
how
I
am
and
let
you
know
what's
going
on
Dime
amor,
amor,
amor,
estoy
aqui
no
ves
Tell
me,
love,
love,
love,
I'm
here,
don't
you
see?
Si
no
vuelves
no
habra
vida
no
se
lo
que
hare
If
you
don't
come
back,
there
will
be
no
life,
I
don't
know
what
I'll
do
Y
cada
noche
vendrá
una
estrella
a
hacerme
compañia
And
every
night
a
star
will
come
to
keep
me
company
Y
cada
noche
vendrá
una
estrella
a
hacerme
compañia
And
every
night
a
star
will
come
to
keep
me
company
Dime
amor,
amor,
amor,
estoy
aqui
no
ves
Tell
me,
love,
love,
love,
I'm
here,
don't
you
see?
Dime
amor,
amor,
amor,
estoy
aqui
no
ves
Tell
me,
love,
love,
love,
I'm
here,
don't
you
see?
Y
cada
noche
vendrá
una
estrella
a
hacerme
compañia
And
every
night
a
star
will
come
to
keep
me
company
Que
te
cuente
como
estoy
y
sepas
lo
que
hay
To
tell
you
how
I
am
and
let
you
know
what's
going
on
Dime
amor,
amor,
amor,
estoy
aqui
no
ves
Tell
me,
love,
love,
love,
I'm
here,
don't
you
see?
Dime
amor,
amor,
amor,
estoy
aqui
no
ves
Tell
me,
love,
love,
love,
I'm
here,
don't
you
see?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bose Dominguin Miguel, Ferrario Lanfranco, Grilli Massimo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.