Paroles et traduction Iván Ferreiro - Solaris
Vivo
esperando
siempre
que
tú
me
cuentes
I
live
always
waiting
for
you
to
tell
me
Que
estoy
adentro
de
lo
que
sientes
That
I'm
inside
of
what
you
feel
Vivo
esperando
siempre
que
tú
me
cuentes
I
live
always
waiting
for
you
to
tell
me
Que
estoy
adentro
de
lo
que
sientes
That
I'm
inside
of
what
you
feel
Dicen
que
las
palabras
que
se
abandonan
They
say
that
words
that
are
abandoned
No
son
de
nadie
no
son
de
nadie
Belong
to
no
one,
belong
to
no
one
Dicen
que
la
locura
solo
soltura
They
say
that
madness
is
just
freedom
La
luna
cambia
siempre
de
cara
The
moon
always
changes
its
face
Tiene
mil
caras
tiene
mi
cara
tiene
la
tuya
It
has
a
thousand
faces,
it
has
my
face,
it
has
yours
Septiembre
pone
la
bruma
September
brings
the
mist
Y
toda
la
gente
vive
consciente
And
all
the
people
live
consciously
No
se
arrepiente
de
lo
que
siente
They
don't
regret
what
they
feel
Yo
solo
digo
que
es
evidente
I
just
say
it's
evident
Sigo
buscando
algo
I
keep
searching
for
something
Y
puede
que
ahora
lo
esté
tocando
lo
esté
abrazando
And
maybe
now
I'm
touching
it,
I'm
embracing
it
No
digas
nada
solo
prepara
solo
prepara
Don't
say
anything,
just
prepare,
just
prepare
A
nuestros
cuerpos
a
nuestro
aliento
Our
bodies,
our
breath
Sigues
buscando
cualquier
momento
para
esconderte
You
keep
looking
for
any
moment
to
hide
Mi
buena
suerte,
volver
a
verte,
mi
buena
suerte
My
good
luck,
to
see
you
again,
my
good
luck
Y
los
caminos
pasan,
las
primaveras,
las
carreteras
And
the
roads
pass,
the
springs,
the
highways
Los
diez
minutos,
gasolineras,
aguas
enteras,
noches
enteras
The
ten
minutes,
gas
stations,
whole
waters,
whole
nights
Letras
que
son
ideas
y
los
mensajes
que
son
promesas
Lyrics
that
are
ideas
and
messages
that
are
promises
De
alguna
parte
de
tu
cabeza,
de
alguna
parte
de
lo
que
piensas
From
somewhere
in
your
head,
from
somewhere
in
what
you
think
Y
los
vapores
bailan
y
las
farolas
And
the
vapors
dance
and
the
streetlights
Son
chimeneas
de
luces
blancas
Are
chimneys
of
white
lights
De
luces
blancas,
de
luces
blancas
Of
white
lights,
of
white
lights
Y
el
firmamento
luce
And
the
sky
shines
Como
una
fuente
de
las
estrellas
Like
a
fountain
of
stars
Como
una
manta
de
tu
cabello
Like
a
blanket
of
your
hair
De
tu
presencia
de
tu
recuerdo
Of
your
presence,
of
your
memory
Vivo
esperando
siempre
que
tú
me
cuentes
I
live
always
waiting
for
you
to
tell
me
Que
estoy
adentro
de
lo
que
sientes
That
I'm
inside
of
what
you
feel
Vivo
esperando
siempre
que
tú
me
cuentes
I
live
always
waiting
for
you
to
tell
me
Que
estoy
adentro
de
lo
que
sientes
That
I'm
inside
of
what
you
feel
Dicen
que
si
le
entregas
una
moneda
They
say
that
if
you
give
it
a
coin
La
vida
entera
te
da
más
años
Life
itself
gives
you
more
years
Y
no
hace
falta,
no
te
hace
daño
And
it's
not
necessary,
it
doesn't
hurt
you
Dicen
que
si
le
mientes
a
un
penitente
They
say
that
if
you
lie
to
a
penitent
Condescendiente
lo
que
se
cuente
Condescendingly
what
is
told
No
será
fácil
te
hará
más
daño,
te
hará
perderte
It
won't
be
easy,
it
will
hurt
you
more,
it
will
make
you
lose
yourself
Pero
si
miras
dentro
de
lo
que
somos
But
if
you
look
inside
what
we
are
Tendrás
más
aire,
tendrás
el
mundo
You
will
have
more
air,
you
will
have
the
world
Tendrás
el
tiempo,
tendrás
el
sueño
You
will
have
the
time,
you
will
have
the
dream
Viento
y
dejar
la
brisa
que
nos
arrastra
Wind
and
leaving
the
breeze
that
carries
us
away
Hasta
las
orillas
de
tus
momentos
To
the
shores
of
your
moments
De
mis
recuerdos
de
tus
rodillas
de
tus
mejillas
Of
my
memories,
of
your
knees,
of
your
cheeks
Sigo
sin
demorarme
tratando
siempre
de
recorrerte
I
keep
going
without
delay,
always
trying
to
travel
through
you
En
cualquier
esquina
mi
buena
suerte
On
any
corner,
my
good
luck
Volver
a
verte,
mi
buena
suerte
To
see
you
again,
my
good
luck
Y
los
caminos
pasan,
las
primaveras,
las
carreteras
And
the
roads
pass,
the
springs,
the
highways
Los
diez
minutos,
gasolineras,
aguas
enteras,
noches
enteras
The
ten
minutes,
gas
stations,
whole
waters,
whole
nights
Letras
que
son
ideas
y
los
mensajes
que
son
promesas
Lyrics
that
are
ideas
and
messages
that
are
promises
De
alguna
parte
de
tu
cabeza,
de
alguna
parte
de
lo
que
piensas
From
somewhere
in
your
head,
from
somewhere
in
what
you
think
Y
los
vapores
bailan
y
las
farolas
And
the
vapors
dance
and
the
streetlights
Son
chimeneas
de
luces
blancas
Are
chimneys
of
white
lights
De
luces
blancas,
de
luces
blancas
Of
white
lights,
of
white
lights
Y
el
firmamento
luce
And
the
sky
shines
Como
una
fuente
de
las
estrellas
Like
a
fountain
of
stars
Como
una
manta
de
tu
cabello
Like
a
blanket
of
your
hair
De
la
presencia
de
tu
recuerdo
Of
the
presence,
of
your
memory
Vivo
esperando
siempre
que
tú
me
cuentes
I
live
always
waiting
for
you
to
tell
me
Que
estoy
adentro
de
lo
que
sientes
That
I'm
inside
of
what
you
feel
Vivo
esperando
siempre
que
tú
me
cuentes
I
live
always
waiting
for
you
to
tell
me
Que
estoy
adentro
de
lo
que
sientes
That
I'm
inside
of
what
you
feel
Vivo
esperando
siempre
que
tú
me
cuentes
I
live
always
waiting
for
you
to
tell
me
Que
estoy
adentro
de
lo
que
sientes
That
I'm
inside
of
what
you
feel
Septiembre
pone
la
bruma
September
brings
the
mist
Y
toda
la
gente
vive
consciente
And
all
the
people
live
consciously
No
se
arrepiente
de
lo
que
siente
They
don't
regret
what
they
feel
Yo
solo
digo
que
es
evidente
I
just
say
it's
evident
Y
los
vapores
bailan
y
las
farolas
And
the
vapors
dance
and
the
streetlights
Son
chimeneas
de
luces
blancas
Are
chimneys
of
white
lights
De
luces
blancas,
de
luces
blancas
Of
white
lights,
of
white
lights
Y
los
vapores
bailan
y
las
farolas
And
the
vapors
dance
and
the
streetlights
Son
chimeneas
de
luces
blancas
Are
chimneys
of
white
lights
Vivo
esperando
siempre
que
tú
me
cuentes
I
live
always
waiting
for
you
to
tell
me
Que
estoy
adentro
de
lo
que
sientes
That
I'm
inside
of
what
you
feel
Vivo
esperando
siempre
que
tú
me
cuentes
I
live
always
waiting
for
you
to
tell
me
Que
estoy
adentro
de
lo
que
sientes
That
I'm
inside
of
what
you
feel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iván Ferreiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.