Iván Ferreiro - Tendré que salir algún día - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Iván Ferreiro - Tendré que salir algún día




Tendré que salir algún día
I'll Have to Leave Someday
Y es que nunca me acuesto
And it's that I never go to bed
Sin haber aprendido algo nuevo
Without having learned something new
Escondiendo mi cabeza entre las sábanas
Hiding my head between the sheets
Derrochando minutos y no ando sobrado de ellos
Wasting minutes and running out of them
Tomando del día las últimas bocanadas
Taking the last few breaths of the day
Como alma en pena encerrado
Like a lost soul locked up
En el cuarto de los huéspedes
In the guest room
Creando aureolas de fantasía
Creating fantasy halos
Donde hago oídos sordos a las súplicas diarias
Where I turn a deaf ear to daily pleas
Esperando el Pater Noster, la pesadilla
Awaiting the Pater Noster, the nightmare
El futuro es ya
The future is now
El que algo quiere, algo le cuesta
He who wants something, has to pay a price
Me lloran los ojos al abrirlos a la claridad
My eyes water when they open to the light
Tiemblan mis manos cuando acaricio tu cabello
My hands tremble when I caress your hair
No dejando de sentirme un fracasado
Never ceasing to feel like a failure
Como alma en pena encerrado
Like a lost soul locked up
En el cuarto de los huéspedes
In the guest room
Creando aureolas de fantasía
Creating fantasy halos
Donde hago oídos sordos a las súplicas diarias
Where I turn a deaf ear to daily pleas
Esperando el Pater Noster, la pesadilla
Awaiting the Pater Noster, the nightmare





Writer(s): Germán Coppini, Teo Cardalda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.