Iván Nieto & Tony Calamonte - Intro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Iván Nieto & Tony Calamonte - Intro




Intro
Intro
Iván Nieto, Tony Calamonte
Ivan Nieto, Tony Calamonte
Tenemos de esta mierda, si quieres ponte,
We got this sh**, if you want to get high,
Yeah, así sea, sabes de que hablo
Yeah, that's right, you know what I'm talking about
Calles, avenidas, Jesucristo y el Diablo
Streets, avenues, Jesus Christ and the Devil
Street game, distrito Retiro
Street game, Retiro district
Vidas en el filo, suenan los tiros
Lives on the edge, gunshots ring out
Ven, hoy todo va bien, Tony y Lucero,
Come on, everything's fine today, Tony and Lucero,
Chicos en el barrio saliendo del agujero
Kids in the neighborhood getting out of the hole
Dos mil siete, dos mil ocho, sigue la liebre
Two thousand seven, two thousand eight, the hare continues
Esta mierda se llama fiebre
This sh** is called fever
Esta mierda tenlo claro, es el futuro
Be clear about this sh**, it's the future
Todo lo que he conocido no es seguro
Everything I've known is not safe
Chicos en la calle sienten algo puro
Boys in the street feel something pure
Esto es lo único que tengo, te lo juro
This is all I've got, I swear
Todos tienen más de lo que querían
Everyone has more than they wanted
Historias de ladrones y policía
Stories of thieves and cops
Es simple: "vales o no vales"
It's simple: "you're either good or you're not"
Iván Nieto y Tony Calamonte, profesionales
Ivan Nieto and Tony Calamonte, professionals





Writer(s): J. Kirkland

Iván Nieto & Tony Calamonte - Fiebre
Album
Fiebre
date de sortie
15-10-2014



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.