Iván Nieto, Carmona & Darmo - No Somos Perfectos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iván Nieto, Carmona & Darmo - No Somos Perfectos




No Somos Perfectos
Мы Не Идеальны
Lucho para ser un hombre nuevo
Борюсь, чтобы стать новым человеком,
Yo no soy perfecto fallo más de lo que debo
Я не идеален, ошибаюсь чаще, чем должен.
Rezo por la libertad del hombre y sus miserias
Молюсь за свободу человека и его беды,
No todo es hablar de calle hay muchas cosas serias.
Не всё разговоры о улице, есть вещи посерьёзнее.
Soy un ignorante,
Я невежда,
Mucho tiempo sin ver lo importante
Долго не видел важного,
Asumir tus fallos es grande, te hace gigante
Признать свои ошибки это многое значит, делает тебя гигантом,
Todo lo que aprendas mira hermano te hace crecer
Всё, чему учишься, смотри, брат, помогает тебе расти,
Porque cada dia anochece y tiene que amanecer.
Ведь каждый день наступает ночь, а потом рассвет.
En la mezcla vive la riqueza
В смешении живёт богатство,
No soy ortodoxo no me gusta la pureza
Я не ортодокс, мне не нравится чистота,
Vivo en esta ciudad en la que no se respira
Живу в этом городе, где нечем дышать,
Aquí se te usa hermano y luego se te tira.
Здесь тебя используют, брат, а потом выкидывают.
Nada es duradero, el dinero también se acaba
Ничто не вечно, деньги тоже кончаются,
No soy el primero que jodió lo que amaba
Я не первый, кто разрушил то, что любил,
No jueges con fuego mi hermano que te puedes quemar
Не играй с огнём, брат, можешь обжечься,
No hemos terminado con esto que acaba de empezar.
Мы не закончили с тем, что только началось.
Es difícil no perder el norte
Трудно не сбиться с пути,
Aquí hasta un chaval de trece años vende corte
Здесь даже тринадцатилетний торгует дурью,
Es producto de la basura que nos rodea
Это продукт той грязи, что нас окружает,
¿Quién tiene la culpa de esta sociedad tan fea?
Кто виноват в этом уродливом обществе?
Todo se repite, tanto tiempo viviendo al límite
Всё повторяется, так долго живу на пределе,
Todo en mi interior me esta diciendo que grite
Всё внутри меня кричит,
Reza por tu alma mi hermano porque no hay vuelta atrás
Молись за свою душу, брат, потому что пути назад нет,
sabrás que has hecho en la vida por verte donde estás.
Ты сам знаешь, что сделал в жизни, чтобы оказаться там, где ты есть.
No somos perfectos, somos circunstancias
Мы не идеальны, мы следствие обстоятельств,
De la calle adictos, como de sustancias
Улицы наша зависимость, как наркотик,
Que han hecho su efecto y han marcao distancias
Который подействовал и создал дистанцию
Con los que queremos y quemamos nuestra infancia.
С теми, кого любим, и сжёг наше детство.
No somos perfectos, somos circunstancias
Мы не идеальны, мы следствие обстоятельств,
De la calle adictos, como de sustancias
Улицы наша зависимость, как наркотик,
Que han hecho su efecto y han marcao distancias
Который подействовал и создал дистанцию
Con los que queremos y quemamos nuestra infancia.
С теми, кого любим, и сжёг наше детство.
El tema en mi cama, ahora duermo en ella
Эта тема в моей постели, теперь я сплю в ней,
Una espalda rota traigo seca en mi botella
Сломанная спина, в моей бутылке сухо,
No vale de nada ahogarme en mis penas
Нет смысла топить свои печали,
Aprendí a dar cara a todos mis problemas
Я научился смотреть в лицо всем своим проблемам,
Aunque es difícil y a veces te lo piensas
Хотя это трудно, и иногда ты сомневаешься,
Tensas una cuerda desgastada y la trenzas
Натягиваешь изношенную верёвку и плетёшь её,
Un camino frágil y de aprendizaje
Хрупкий путь обучения,
A veces no aprendí de a veces el mensaje.
Иногда я ничему не учился, иногда сообщению.
Traje la inseguridad, la incomodidad
Принёс неуверенность, дискомфорт,
Jodí a la familia cuando ellos son la prioridad
Подставил семью, когда они главный приоритет,
Es momento de pedir perdón
Пора просить прощения,
Siempre puse el equilibrio en manos de mi corazón.
Я всегда доверял равновесие своему сердцу.
Estamos feos las fotos
Мы не очень-то фотогеничны,
Buscamos la felicidad hoy con los puños rotos
Ищем счастье сегодня со сломанными кулаками,
Nosotros no vamos de nada
Мы никем не притворяемся,
Cantamos una gran guerra en una gran balada.
Поём о великой войне в великой балладе.
No somos perfectos, somos circunstancias
Мы не идеальны, мы следствие обстоятельств,
De la calle adictos, como de sustancias
Улицы наша зависимость, как наркотик,
Que han hecho su efecto y han marcao distancias
Который подействовал и создал дистанцию
Con los que queremos y quemamos nuestra infancia.
С теми, кого любим, и сжёг наше детство.
No somos perfectos, somos circunstancias
Мы не идеальны, мы следствие обстоятельств,
De la calle adictos, como de sustancias
Улицы наша зависимость, как наркотик,
Que han hecho su efecto y han marcao distancias
Который подействовал и создал дистанцию
Con los que queremos y quemamos nuestra infancia.
С теми, кого любим, и сжёг наше детство.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.