Iván Nieto feat. Le Fay - Primero yo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Iván Nieto feat. Le Fay - Primero yo




Primero yo
I know
Nada de lo que me ofreces puede interesarme
Nothing you offer me can get my interest
Es demasiado tarde para olvidar el pasao'
It's too late to forget the past
No necesito que esas putas vengan a salvarme
I don't need those bitches to come save me
Si no pueden amarme, no se que hacen a mi lao'.
If they can't love me, then what is it that they do by my side?
Soy un peso pesao', ya tengo el culo pelao'
I'm a heavy weight, I've already got a bald ass
El corazón reventao', no me vendáis el peskao', chaoo.
My heart is broken, don't sell me the fish, bye.
En otra vida nos veremos hou
In another life we'll see each other, hou
En el infierno porque en el cielo creo que no, ooh.
In hell because in heaven, I don't think so, ooh.
Si no me cuidas ya puedes girarte
If you don't take care of me, you can turn around
Sera difícil olvidarme, asúmelo.
It will be hard to forget me, accept it.
Primero YO, luego YO, y después YO
Me first, then me, and after me
Eso es lo que tu me enseñaste y hoy te follo!
That's what you taught me and today I fuck you!
Del vivo al bollo y el muerto al hoyo
From the live to the bun and the dead to the hole
Y tu de tanto tirar se te acabo el rollo, como no.
And you, from throwing so much, you lost your roll, obviously.
Primero me castigo y luego me perdono
First I punish myself and then I forgive myself
Y con tu perfección yo desentono, ohh.
And I'm out of tune with your perfection, ohh.
Nada peor que un demasiado tarde
Nothing worse than a too late
Todo se jode con un par de...
Everything gets fucked up with a couple...
Malas ideas y nadie que cuide de ti
Bad ideas and nobody to take care of you
Lo mio es para mi, si no te mata va enseñarte
Mine is for me, if it doesn't kill you, it will teach you
Estoy amando el arte, seguiré así.
I'm loving the art, I'll continue like this.
Yo, cabrón no pienses que no lo intente
Yo, jerk, don't think I haven't tried
He peleado y eso es todo lo que se, eh!
I have fought and that's all I know, eh!
A quien le importa lo que digas
Who cares about what you say
A quien le importa que lo dejes o que sigas
Who cares about you leaving or you staying
Con los bolsillos vacíos y la mirada perdida
With empty pockets and my gaze lost
No hay mucho mas pero te doy lo que me pidas, baby.
There's not much more, but I'll give you what you ask for, baby.
Es ley de vida, no tendrás mis alegrías,
It's the law of life, you won't have my joys,
Si no quisiste mis penas, se bailar con los problemas.
If you didn't want my sorrows, I know how to dance with problems.
Se rompen los esquemas, y lo fácil es perderse
The schemes are breaking down, and the easy thing to do is get lost
La noche es nuestra, pero no dejes que piense.
The night is ours, but don't let me think.
Nene ya se que nadie quiere ser culpable
Baby, I already know that nobody wants to be guilty
Yo termine la puta historia interminable!
I finished the never-ending fucking story!





Writer(s): Iván Nieto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.