Iván Nieto feat. Moreno - Quiero mas con Moreno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iván Nieto feat. Moreno - Quiero mas con Moreno




Quiero mas con Moreno
Хочу больше с Морено
Yeah!
Йе!
Hemos vuelto mán (Sí)
Мы вернулись, чел (Да)
Okey, Iván Nieto (oh)
Окей, Иван Нието (о)
Maleza 2012 (A13 man)
Мaleza 2012 (A13, чел)
Esta mierda crece (Sí)
Это дерьмо растёт (Да)
Co-co-cómetelo!
Ко-ко-ко, поглоти это!
Y queda más de algún motivo para ser feliz.
А ещё есть причины, чтобы быть счастливым.
Si te he robado el corazón ya me podré morir
Если я украл твоё сердце, то теперь я могу умереть
Y tengo tanta rabia que la tengo que escupir
У меня столько злости, что я должен её излить
Por eso me mantengo vivo y muero al escribir.
Вот почему я живу и умираю, когда пишу сочинения.
Quiero llegar hasta donde este mundo me permita
Я хочу достичь того, что позволит этот мир
Quiero volar el Vaticano con mi dinamita
Я хочу взорвать Ватикан своим динамитом
Quiero tener de sobra de lo que se necesita
Я хочу иметь то, что необходимо в избытке
Quiero charlar con Dios a solas pero no da cita.
Я хочу поговорить с Богом наедине, но он не даёт мне аудиенции.
Esta mierda es calidad, pero no se fía
Это дерьмо - качество, но ему не доверяют
Voy a envenenar el mundo con mi mercancía
Я отравлю мир своей продукцией
Me acuerdo de mi hermano y todo lo que me decía
Я вспоминаю своего брата и всё, что он говорил мне
Lucha por sacar el máximo de cada día.
Борись, чтобы извлечь максимум из каждого дня.
Tenemos lo que merecemos en esta pelea
Мы имеем то, чего мы заслуживаем в этой борьбе
Hemos salido de la calle sin tener ni idea
Мы вышли из улицы, ничего не зная
No tengas miedo si a veces el mundo te golpea
Не бойся, если иногда мир бьёт тебя
La vida sube y baja más que lo hace la marea.
Жизнь может подниматься и опускаться больше, чем прилив и отлив.
Voy a quitarte de las manos lo que no me das
Я собираюсь забрать из твоих рук то, чего ты не даёшь мне
Yo busco lo mismo para que para los demás
Я ищу то же самое для себя, что и для других
Porqué tu odio hermano no me parará jamás
Потому что твоя ненависть, брат, никогда не остановит меня
Se prueba de todo en esta vida pero quiero más.
Я попробовал всё в этой жизни, но я хочу больше.
Voy a quitarte de las manos lo que no me das
Я собираюсь забрать из твоих рук то, чего ты не даёшь мне
Yo busco lo mismo para que para los demás
Я ищу то же самое для себя, что и для других
Porqué tu odio hermano no me parará jamás
Потому что твоя ненависть, брат, никогда не остановит меня
He probao de todo en esta vida pero quiero más
Я попробовал всё в этой жизни, но я хочу больше.
Yo soy esclavo de para no ser el tuyo
Я твой раб, чтобы не стать твоим рабом
Y florecemos igual que florece un capullo
И мы цветём, как цветёт бутон
Porqué hace tiempo que la calle ya nos dio lo suyo
Потому что улица давно дала нам своё
huyo mucho más de que Lute del trullo.
Я убегаю от себя больше, чем Люте от тюремного заключения.
Tengo para ti este fuego que me nace
У меня есть для тебя этот огонь, который родился во мне
Porqué aprendimos de la calle, otro tipo de clase
Потому что мы учились на улице, другого типа занятия
Con esto se nace, con esto se crece
С этим я родился, с этим я вырос
Porqué esto es A13 y despegamos de la base.
Потому что это A13, и мы взлетаем с этой базы.
Esto otra jugada y la misma partida
Это другой ход и та же самая игра
Este juego vino como vino y me jodió la vida
Эта игра началась внезапно и разрушила мою жизнь
¿Y qué quieres que te diga? Instinto homicida
И что ты хочешь мне сказать? Убийственный инстинкт
Es Ivan Nieto y Moreno, la cabeza perdida.
Это Иван Нието и Морено, потеряли голову.
Sólo disfruto el camino ya no tengo fin
Я наслаждаюсь только этим путём, у меня нет цели
Con la guardia y siempre subido a un rin
Всегда начеку и всегда на ринге
Que no nos enseñaron pero sabemos Latín
Нас не научили, но мы знаем латынь
Para sobrevivir en este mundo ruín.
Чтобы выжить в этом подлом мире.
Voy a quitarte de las manos lo que no me das
Я собираюсь забрать из твоих рук то, чего ты не даёшь мне
Yo busco lo mismo para que para los demás
Я ищу то же самое для себя, что и для других
Porqué tu odio hermano no me parará jamás
Потому что твоя ненависть, брат, никогда не остановит меня
Se prueba de todo en esta vida pero quiero más.
Я попробовал всё в этой жизни, но я хочу больше.
Voy a quitarte de las manos lo que no me das
Я собираюсь забрать из твоих рук то, чего ты не даёшь мне
Yo busco lo mismo para que para los demás
Я ищу то же самое для себя, что и для других
Porqué tu odio hermano no me parará jamás
Потому что твоя ненависть, брат, никогда не остановит меня
He provao de todo en esta vida pero quiero más.
Я попробовал всё в этой жизни, но я хочу больше.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.