Iván Noble - A Soñar un Rato (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iván Noble - A Soñar un Rato (En Vivo)




A Soñar un Rato (En Vivo)
Немного Помечтать (Вживую)
La noche sacude su alfombra de estrellas
Ночь стряхивает свой ковёр из звёзд
El día se quiere quedar a dormir
День хочет остаться и уснуть
La lluvia y el viento comparten el pan
Дождь и ветер делят хлеб
Un perro sonámbulo aprende a maullar
Собака-лунатик учится мяукать
Yo me voy a soñar un rato
Я пойду немного помечтаю
Yo me voy a soñar un rato con vos
Я пойду немного помечтаю о тебе
Las copas vacías preguntan la hora
Пустые бокалы спрашивают время
Bostezan los taxis historias de amor
Такси зевают истории любви
La sillas sin dueño se enferman de frío
Стулья без хозяев мёрзнут от холода
Se mueren los trenes por descarrilar
Поезда умирают от желания сойти с рельсов
Yo me voy a soñar un rato
Я пойду немного помечтаю
No me esperen me voy
Не ждите меня, я ухожу
A soñar un rato con vos
Мечтать немного о тебе
Y la madrugada sin afeitar estrena sus dientes de leche
И небритый рассвет примеряет свои молочные зубы
Y la calle se sienta a esperar al mundo
И улица садится ждать мир
Y pasa la vida con la muerte al hombro
И жизнь проходит со смертью на плече
Y pasa el pasado leyendo Clarín
И прошлое проходит, читая "Clarín"
Los pájaros silban canciones de Almendra
Птицы свистят песни "Almendra"
La luna le roba unos besos al sol
Луна крадёт у солнца поцелуи
Y yo me voy a soñar un rato con vos...
А я пойду немного помечтаю о тебе...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.