Paroles et traduction Iván Noble - Como el Cangrejo (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como el Cangrejo (En Vivo)
Like a Crab (Live)
Otra
vuelta
de
tequila
Another
round
of
tequila
Y
tu
nombre
resbalando
And
your
name
slipping
Por
entre
los
dedos
flacos
Through
skinny
fingers
De
esta
tarde
gris
Of
this
gray
afternoon
Todo
lo
que
no
nos
dimos
Everything
we
didn't
give
each
other
Las
caricias
mal
rimadas
The
badly
rhymed
caresses
Vienen
de
arrebato
Come
out
of
nowhere
A
desteñirme
el
corazón
To
tarnish
my
heart
Y
en
el
trabalenguas
de
mi
soledad
And
in
the
tongue
twister
of
my
solitude
Soy
ambidiestro
para
todo
I'm
ambidextrous
for
everything
Menos
para
olvidar
Except
for
forgetting
Vos
decís
que
el
miedo
no
deja
pensar
You
say
fear
won't
let
you
think
Pero
la
suerte
nunca
juega
limpio
But
luck
never
plays
fair
Si
no
la
mimás
un
poco
If
you
don't
pamper
it
a
little
Masticando
sueños
Chewing
dreams
Voy
para
atrás,
como
el
cangrejo
I'm
going
backwards,
like
a
crab
¿Cómo
se
entierran
amores
How
do
you
bury
loves
Que
no
paran
de
respirar?
That
won't
stop
breathing?
Borracho
y
enfermo
Drunk
and
sick
Voy
gambeteando
los
espejos
I'm
dribbling
past
the
mirrors
Para
no
verte
dormida
So
I
won't
see
you
asleep
En
cada
rincón
de
esta
canción
In
every
corner
of
this
song
(De
esta
canción)
(Of
this
song)
Salgo
a
trasnochar
recuerdos
I
go
out
to
haunt
memories
Entre
amigos
y
botellas
Among
friends
and
bottles
Que
cuando
se
apagan
That
when
they
go
out
Duelen
más
que
un
bisturí
Hurt
more
than
a
scalpel
Y
así
están
las
cosas,
viejo
And
that's
how
things
are,
baby
Mucha
cancha
embarrada
A
lot
of
muddy
field
Demasiadas
flores
Too
many
flowers
Para
tan
poco
jardín
For
such
a
small
garden
Deshojando
las
cenizas
de
este
amor
Hulling
the
ashes
of
this
love
Soborno
a
mi
lengua
I
bribe
my
tongue
Para
no
nombrarte
más
So
I
won't
name
you
anymore
No
me
jures:
"yo
te
quise
de
verdad"
Don't
swear
to
me:
"I
really
loved
you"
Que
la
verdad,
muñeca
Because
the
truth,
baby
Siempre
muerde
si
no
le
guiñas
un
ojo
Always
bites
if
you
don't
wink
at
it
Masticando
sueños
Chewing
dreams
Voy
para
atrás,
como
el
cangrejo
I'm
going
backwards,
like
a
crab
¿Cómo
se
entierran
amores
How
do
you
bury
loves
Que
no
paran
de
respirar?
That
won't
stop
breathing?
Borracho
y
enfermo
Drunk
and
sick
Voy
gambeteando
los
espejos
I'm
dribbling
past
the
mirrors
Para
no
verte
desnuda
So
I
won't
see
you
naked
En
cada
rincón
de
esta
canción
In
every
corner
of
this
song
(De
esta
canción)
(Of
this
song)
(De
esta
canción)
(Of
this
song)
(De
esta
canción)
(Of
this
song)
Y
en
el
trabalenguas
de
mi
soledad
And
in
the
tongue
twister
of
my
solitude
Soy
ambidiestro
I'm
ambidextrous
¡Muchas
gracias!
Thank
you
very
much!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Noble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.