Paroles et traduction Iván Noble - Como el Cangrejo (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como el Cangrejo (En Vivo)
Как краб (Вживую)
Otra
vuelta
de
tequila
Еще
рюмка
текилы
Y
tu
nombre
resbalando
И
твое
имя
скользит
Por
entre
los
dedos
flacos
Сквозь
худые
пальцы
De
esta
tarde
gris
Этого
серого
вечера
Todo
lo
que
no
nos
dimos
Все,
что
мы
не
дали
друг
другу
Las
caricias
mal
rimadas
Неловкие
ласки
Vienen
de
arrebato
Нахлынули
внезапно
A
desteñirme
el
corazón
Обесцвечивая
мое
сердце
Y
en
el
trabalenguas
de
mi
soledad
И
в
скороговорке
моего
одиночества
Soy
ambidiestro
para
todo
Я
амбидекстр
во
всем
Menos
para
olvidar
Кроме
как
в
забывании
Vos
decís
que
el
miedo
no
deja
pensar
Ты
говоришь,
что
страх
не
дает
думать
Pero
la
suerte
nunca
juega
limpio
Но
удача
никогда
не
играет
честно
Si
no
la
mimás
un
poco
Если
ее
немного
не
побаловать
Masticando
sueños
Пережевывая
сны
Voy
para
atrás,
como
el
cangrejo
Я
иду
назад,
как
краб
¿Cómo
se
entierran
amores
Как
хоронить
любовь
Que
no
paran
de
respirar?
Которая
не
перестает
дышать?
Borracho
y
enfermo
Пьяный
и
больной
Voy
gambeteando
los
espejos
Я
обхожу
зеркала
Para
no
verte
dormida
Чтобы
не
видеть
тебя
спящей
En
cada
rincón
de
esta
canción
В
каждом
уголке
этой
песни
(De
esta
canción)
(Этой
песни)
Salgo
a
trasnochar
recuerdos
Выхожу
коротать
воспоминания
Entre
amigos
y
botellas
Среди
друзей
и
бутылок
Que
cuando
se
apagan
Которые,
когда
гаснут
Duelen
más
que
un
bisturí
Болят
сильнее
скальпеля
Y
así
están
las
cosas,
viejo
И
вот
так
обстоят
дела,
старина
Mucha
cancha
embarrada
Много
грязного
поля
Demasiadas
flores
Слишком
много
цветов
Para
tan
poco
jardín
Для
такого
маленького
сада
Deshojando
las
cenizas
de
este
amor
Сдувая
пепел
этой
любви
Soborno
a
mi
lengua
Подкупаю
свой
язык
Para
no
nombrarte
más
Чтобы
больше
не
называть
твое
имя
No
me
jures:
"yo
te
quise
de
verdad"
Не
клянись
мне:
"я
любила
тебя
по-настоящему"
Que
la
verdad,
muñeca
Ведь
правда,
куколка,
Siempre
muerde
si
no
le
guiñas
un
ojo
Всегда
кусается,
если
ей
не
подмигнуть
Masticando
sueños
Пережевывая
сны
Voy
para
atrás,
como
el
cangrejo
Я
иду
назад,
как
краб
¿Cómo
se
entierran
amores
Как
хоронить
любовь
Que
no
paran
de
respirar?
Которая
не
перестает
дышать?
Borracho
y
enfermo
Пьяный
и
больной
Voy
gambeteando
los
espejos
Я
обхожу
зеркала
Para
no
verte
desnuda
Чтобы
не
видеть
тебя
обнаженной
En
cada
rincón
de
esta
canción
В
каждом
уголке
этой
песни
(De
esta
canción)
(Этой
песни)
(De
esta
canción)
(Этой
песни)
(De
esta
canción)
(Этой
песни)
Y
en
el
trabalenguas
de
mi
soledad
И
в
скороговорке
моего
одиночества
Soy
ambidiestro
Я
амбидекстр
¡Muchas
gracias!
Спасибо
большое!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Noble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.