Paroles et traduction Iván Noble - Como el Cangrejo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra
vuelta
de
tequila
Еще
рюмка
текилы,
Y
tu
nombre
resbalando
И
твое
имя
скользит
Por
entre
los
dedos
flacos
Сквозь
худые
пальцы
De
esta
tarde
gris
Этим
серым
вечером.
Todo
lo
que
no
nos
dimos,
Все,
что
мы
не
сказали
друг
другу,
Las
caricias
mal
rimadas
Неловкие
ласки
Vienen
de
arrebato
Накатывают
волной,
A
desteñirme
el
corazón
Обесцвечивая
мое
сердце.
Y
en
el
trabalenguas
de
mi
soledad
И
в
скороговорке
моего
одиночества
Soy
ambidiestro
para
todo
Я
ловкач
во
всем,
Menos
para
olvidar
Кроме
как
в
забывании.
Y
vos
decis
que
el
miedo
no
deja
pensar,
А
ты
говоришь,
что
страх
мешает
думать,
Pero
la
suerte
nunca
juega
limpio
Но
удача
никогда
не
играет
честно,
Si
no
le
guiñás
un
ojo
Если
ей
не
подмигнуть.
Masticando
sueños
Пережевывая
мечты,
Voy
para
atrás
como
el
cangrejo
Я
пячусь
назад,
как
краб.
Cómo
se
entierran
amores
Как
хоронить
любовь,
Que
no
paran
de
respirar?
Которая
не
перестает
дышать?
Borracho
y
enfermo
Пьяный
и
больной,
Voy
gambeteando
los
espejos
Я
обхожу
зеркала,
Para
no
verte
dormida
Чтобы
не
видеть
тебя
спящей
En
cada
rincón
de
esta
canción
В
каждом
уголке
этой
песни.
Salgo
a
trasnochar
recuerdos
Выхожу
коротать
воспоминания
Entre
amigos
y
botellas
С
друзьями
и
бутылками,
Que
cuando
se
apagan
Которые,
когда
пустеют,
Duelen
más
que
un
bisturí
Болят
сильнее
скальпеля.
Y
asi
están
las
cosas,
viejo:
И
вот
так
обстоят
дела,
старик:
Mucha
cancha
embarrada,
Много
грязи
на
поле,
Demasiadas
flores
Слишком
много
цветов
Para
tan
poco
jardín
Для
такого
маленького
сада.
Y
deshojando
las
cenizas
de
este
amor
И,
сдувая
пепел
этой
любви,
Soborno
a
mi
lengua
Я
подкупаю
свой
язык,
Para
no
nombrarte
más
Чтобы
больше
не
произносить
твое
имя.
Y
no
me
jures
yo
te
quise
de
verdad
И
не
клянись
мне,
что
ты
любила
меня
по-настоящему,
Que
la
verdad,
muñeca,
Потому
что
правда,
куколка,
Siempre
muerde
si
no
la
mimás
un
poco
Всегда
кусается,
если
ее
не
приласкать.
Masticando
sueños
Пережевывая
мечты,
Voy
para
atrás
como
el
cangrejo
Я
пячусь
назад,
как
краб.
Cómo
se
entierran
amores
Как
хоронить
любовь,
Que
no
paran
de
respirar?
Которая
не
перестает
дышать?
Borracho
y
enfermo
Пьяный
и
больной,
Voy
gambeteando
los
espejos
Я
обхожу
зеркала,
Para
no
verte
desnuda
Чтобы
не
видеть
тебя
обнаженной
En
cada
rincón
de
esta
canción
В
каждом
уголке
этой
песни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Noble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.