Paroles et traduction Iván Noble - Fe de Erratas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fe de Erratas
Proofreading
Donde
dice
mi
cielo
Where
it
says
my
heaven
Debiera
decir
no
me
alcanza
You
should
read
it
doesn't
cut
it
Cuando
digo
te
espero,
When
I
say
I'll
wait
for
you,
Que
conste,
te
pido
revancha
Mind
you,
I'm
asking
for
revenge
Donde
dice
certezas
Where
it
says
certainties
Debería
decir"disparates
You
should
read
"nonsense
Debiera
decir
flor
de
idiota
You
should
read
you
idiot
Si
juro
jamasesDonde
fui
un
mamarracho
If
I
swear
neverWhere
I
was
a
fool
Debería
haber
sido
una
sombra
You
should
read
I
should
have
been
a
ghost
Cuando
era
más
joven
debiera
haber
sido
más
cosas
When
I
was
younger
you
should
read
I
should
have
been
more
things
Donde
digo
hasta
siempre,
Where
it
says
forever,
Debería
decir
ya
veremos
You
should
read
we'll
see
Cuando
muero
por
vos
When
I
die
for
you
Debería
morirme
de
viejo
You
should
read
I
should
die
old
Porque
a
veces
me
escucho
Because
sometimes
I
listen
to
myself
Y
hay
veces
que
me
doy
la
espalda
And
there
are
times
when
I
turn
my
back
on
myself
Y
es
por
eso
que
pongo
en
la
mesa
esta
fe
de
erratas
And
that's
why
I
am
putting
on
the
table
this
proofreading
De
mi
corazón...
From
my
heart...
Debiera
decir
cobardía
You
should
read
cowardice
Donde
digo
por
las
dudas
Where
it
says
just
in
case
Cuando
soy
un
cretino
When
I
am
a
jerk
Debiera
serlo
sin
mayúsculas
You
should
read
I
am
without
capital
letters
Cuando
pido
socorro,
When
I
ask
for
help,
Debería
decir
no
me
quejo
You
should
read
I'm
not
complaining
Donde
empiezan
tus
piernas
Where
your
legs
begin
Debieran
quedarse
mis
besos
My
kisses
should
remain
Cuando
juego
a
perderte,
When
I
pretend
to
lose,
Debería
perder
sin
excusas
You
should
read
I
should
lose
without
excuses
Debería
decir
¿para
qué?
You
should
read
what
for?
Cuando
digo
me
sobra
Where
it
says
I
have
extra
Donde
pido
olvidáme,
Where
I
ask
forget
me,
Debería
aclarar
no
es
urgente
You
should
read
it's
not
urgent
Cuando
digo
futuro
Where
it
says
future
Debiera
avisar
no
me
corras
You
should
read
don't
rush
me
Lo
que
sueñan
mis
sueños
What
my
dreams
dream
A
veces
lo
embarran
mis
ganas
Sometimes
my
desire
screws
up
Y
es
por
eso
que
pongo
en
la
mesa
esta
fe
de
erratas
And
that's
why
I
am
putting
on
the
table
this
proofreading
De
mi
corazón...
From
my
heart...
Porque
a
veces
me
escucho
Because
sometimes
I
listen
to
myself
Y
hay
veces
que
me
doy
la
espalda
And
there
are
times
when
I
turn
my
back
on
myself
Y
es
por
eso
que
pongo
en
la
mesa
esta
fe
de
erratas.
And
that's
why
I
am
putting
on
the
table
this
proofreading.
Fe
de
erratas:
donde
dice
debería,
Proofreading:
where
it
says
should,
Debe
decir
debiera
o
debiese.
You
should
read
should
or
ought
to.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Noble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.