Iván Noble - Hasta Estallár (En Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iván Noble - Hasta Estallár (En Vivo)




Hasta Estallár (En Vivo)
До взрыва (В живом исполнении)
Me escondo en las sombras
Я прячусь в тенях,
Que pueden ser buenas amigas.
Что могут быть добрыми подругами.
Asomo a los días trepando el dolor.
Встречаю дни, взбираясь на боль.
Estoy por pagar el precio
Я готов заплатить цену
De un juego que arruina,
За игру, которая губит,
Pirata cansado en un barco
Усталый пират на корабле,
Que empieza a gotear.
Который начинает протекать.
Me voy a buscar el olor
Я иду искать запах
Del mundo que perdimos,
Мира, который мы потеряли,
Me sobran las noches para huir.
У меня достаточно ночей, чтобы сбежать.
Conozco a esas caras canallas
Я знаю эти подлые лица,
Recién afeitadas.
Свежевыбритые.
Espío a las ratas cambiando de piel.
Я слежу за крысами, меняющими шкуру.
Cuando la lluvia empiece a mojar
Когда дождь начнет лить,
Se van a ahogar demasiados,
Утонут слишком многие,
Tantas almas cobardes secándose al sol.
Столько трусливых душ, греющихся на солнце.
Y yo me voy a buscar el olor
А я пойду искать запах
Del mundo que perdimos...
Мира, который мы потеряли...
Apuesto al quijote aunque ande rengo.
Я ставлю на Дон Кихота, пусть даже он хромает.
Brindo por tipos sin antifaz
Я пью за тех, кто без маски,
Me abrazo a la rabia de los vencidos
Я обнимаю ярость побежденных,
Que cruzan sin mapas la oscuridad.
Которые без карты пересекают тьму.
Hasta estallar.
До взрыва.
Hasta estallar.
До взрыва.





Writer(s): Ivan Noble


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.