Paroles et traduction Iván Noble - Llenemos las Petacas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llenemos las Petacas
Let's Fill Our Bags
Salgamos
rápido
de
esta
ciudad
Let's
get
out
of
this
city
quick
Hagamos
las
valijas
Let's
pack
our
bags
La
cacería
acaba
de
empezar
The
hunt
has
just
begun
No
quedan
más
que
zombies.
There
are
only
zombies
left.
¿No
ves
la
mañana
huele
a
tempestad?
Can't
you
see
the
morning
smells
like
a
storm?
¿No
ves
que
todo
el
mundo
muere
sin
chistar?
Can't
you
see
that
everyone
is
dying
without
a
sound?
No
quiero
despertarme
acá
I
don't
want
to
wake
up
here
Bañado
en
miedo
y
soledad
Bathed
in
fear
and
loneliness
Somos
perros
de
la
lluvia
We
are
dogs
of
the
rain
A
punto
de
cruzar
la
ruta
sin
mirar
About
to
cross
the
road
without
looking
Sin
mirar.
Without
looking.
Salgamos
rápido
de
esta
ciudad
Let's
get
out
of
this
city
quick
Llenemos
las
petacas
Let's
fill
our
bags
La
masacre
empieza
a
terminar
The
massacre
is
coming
to
an
end
No
queda
ni
un
milagro
en
pie.
There's
not
even
a
miracle
left
standing.
¿No
ves
que
todo
el
mundo
rifa
el
corazón?
Can't
you
see
that
everyone
is
raffling
off
their
heart?
¿No
ves
que
todo
es
mugre
y
desolación?
Can't
you
see
that
everything
is
filth
and
desolation?
No
quiero
despertarme
acá
I
don't
want
to
wake
up
here
Bañado
en
miedo
y
soledad
Bathed
in
fear
and
loneliness
Somos
perros
de
la
lluvia
We
are
dogs
of
the
rain
A
punto
de
cruzar
la
ruta.
About
to
cross
the
road.
No
quiero
despertarme
acá
I
don't
want
to
wake
up
here
Bañado
en
miedo
y
soledad
Bathed
in
fear
and
loneliness
Somos
perros
con
la
lengua
afuera
We
are
dogs
with
our
tongues
hanging
out
A
punto
de
cruzar
tormentas
sin
mirar.
About
to
cross
storms
without
looking.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): rubén casco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.