Paroles et traduction Ivan Noble feat. Rosario Ortega - No Te Molestes en Quererme (feat. Rosario Ortega)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Molestes en Quererme (feat. Rosario Ortega)
Не утруждай себя тем, что хочешь меня (при участии Росарио Ортэга)
Bajaste
de
un
taxi
gloriosa
Ты
вышла
из
такси,
сияющая
Pijama
y
campera
de
cuero
В
пижаме
и
кожаной
куртке
El
diablo,
que
está
en
los
detalles
Дьявол,
который
в
деталях
Dijo:
"vas
a
sufrir
como
un
perro"
Сказал:
"Ты
будешь
страдать,
как
собака"
"¿Cuál
era
entonces
tu
gracia?"
"В
чем
же
тогда
твоя
прелесть?"
"Sé
preparar
ricos
tragos"
"Я
умею
готовить
вкусные
напитки"
Gatúbela
pendenciera
Драчливая
Женщина-кошка
Dijiste:
"ok,
yo
sé
tomarlos"
Ты
сказала:
"Хорошо,
я
умею
их
пить"
Después
del
cuarto
Negroni
После
четвертого
Негрони
Como
un
perfecto
insensato
Как
совершенный
безумец
Me
subí
al
tren
de
tu
vida
Я
сел
в
поезд
твоей
жизни
Con
el
boleto
picado
С
пробитым
билетом
No
te
molestes
en
quererme
Не
утруждай
себя
тем,
что
хочешь
меня
Tengo
el
destino
estropeado
Моя
судьба
испорчена
Preferiría,
tal
vez,
que
te
fueras
Я
предпочел
бы,
может
быть,
чтобы
ты
ушла
Y
vuelvas
hace
tres
años
И
вернулась
три
года
назад
No
te
molestes
en
quererme
Не
утруждай
себя
тем,
что
хочешь
меня
Tengo
el
destino
estropeado
Моя
судьба
испорчена
Preferiría,
tal
vez,
que
te
fueras
Я
предпочел
бы,
может
быть,
чтобы
ты
ушла
Y
vuelvas
hace
tres
años
И
вернулась
три
года
назад
Que
te
vayas
Чтобы
ты
ушла
Y
vuelvas
hace
tres
años
И
вернулась
три
года
назад
Otra
vez
haciendo
dedo
Снова
голосую
на
трассе
En
la
ruta
del
desconsuelo
На
пути
отчаяния
Si
no
vas
a
parar
y
traerme
Если
ты
не
остановишься
и
не
заберешь
меня
Al
menos
no
me
lleves
puesto
По
крайней
мере,
не
уноси
меня
с
собой
Se
pone
cada
vez
más
triste
Становится
все
печальнее
Leerle
al
silencio
los
labios
Читать
по
губам
тишину
Si
los
besos,
más
que
besos
Если
поцелуи
больше,
чем
поцелуи
Son
manotazos
de
ahogado
То
это
беспомощные
жесты
утопающего
Ofrecí
mi
orgullo
a
tus
perros
Я
отдал
свою
гордость
твоим
собакам
Y
como
un
triste
fantoche
И
как
жалкий
придурок
Esperé
que
te
quedes
dormida
Ждал,
когда
ты
уснешь
Y
me
esfumé
entre
la
noche
И
растворился
в
ночи
No
te
molestes
en
quererme
Не
утруждай
себя
тем,
что
хочешь
меня
Tengo
el
destino
estropeado
Моя
судьба
испорчена
Preferiría,
tal
vez,
que
te
fueras
Я
предпочел
бы,
может
быть,
чтобы
ты
ушла
Y
vuelvas
hace
tres
años
И
вернулась
три
года
назад
No
te
molestes
en
quererme
Не
утруждай
себя
тем,
что
хочешь
меня
Tengo
el
destino
estropeado
Моя
судьба
испорчена
Preferiría,
tal
vez,
que
te
fueras
Я
предпочел
бы,
может
быть,
чтобы
ты
ушла
Y
vuelvas
hace
tres
años
И
вернулась
три
года
назад
Que
te
vayas
Чтобы
ты
ушла
Y
vuelvas
hace
tres
años
И
вернулась
три
года
назад
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Noble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.