Paroles et traduction Iván Noble - Princesa Tibia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Princesa Tibia
Lukewarm Princess
Entraste
sin
preguntar
You
walked
in
without
asking
Acomodaste
tu
risa
en
mi
cama
sin
sueños
You
made
yourself
comfortable
with
your
laughter
in
my
dreamless
bed
La
tarde
tartamudeaba
sus
primeras
sombras
en
el
ventanal...
The
afternoon
stuttered
its
first
shadows
through
the
window...
Yo
te
empezaba
a
contar
que
no
puedo
convidar
I
started
to
tell
you
that
I
have
nothing
to
offer
Mas
que
promesas
rotas
But
broken
promises
Vos
te
burlaste
al
oido:
You
scoffed
in
my
ear:
Mentime
despacio
y
servime
otra
copa...
Lie
to
me
slowly
and
get
me
another
drink...
Y
me
invitaste
a
pasear
a
la
orilla
de
tus
tobillos.
And
you
invited
me
to
walk
along
the
edge
of
your
ankles.
Y
antes
que
el
sol
nos
salpique
dijiste:
And
before
the
sun
could
splash
us,
you
said:
Adios
cantor,
no
tomes
frio...
Goodbye
singer,
don't
get
cold...
Donde
vas
a
dormir
esta
noche?
Where
will
you
sleep
tonight?
Princesa
tibia
de
besos
lerdos...
Lukewarm
princess
of
sluggish
kisses...
Donde
vas
a
dormir
esta
noche?
Where
will
you
sleep
tonight?
Con
tanto
invierno
ladrando
por
ahi...
With
so
much
winter
barking
out
there...
Seria
lo
que
no
fui
I
would
be
what
I
wasn't
Con
tal
de
verte
asomada
al
balcon
de
mis
penas
Just
to
see
you
leaning
over
the
balcony
of
my
sorrows
Tu
ausencia
es
como
un
zarpazo
de
dias
fallutos
que
no
pasan
mas...
Your
absence
is
like
a
swipe
of
failed
days
that
never
pass...
Podria
disimular
pero
el
olor
de
tu
voz
se
acurruco
entre
mis
cosas
I
could
pretend
but
the
scent
of
your
voice
has
curled
up
among
my
things
Asi
que
como
un
imbecil
te
escribo
canciones
que
besan
la
lona
So
like
an
idiot
I
write
you
songs
that
kiss
the
canvas
Y
me
sacaste
a
bailar
a
la
sombra
de
tu
vestido
And
you
took
me
out
to
dance
in
the
shadow
of
your
dress
Y
antes
de
juntar
la
ropa
dijiste:
And
before
we
could
gather
our
clothes,
you
said:
Ni
se
te
ocurra
soñar
conmigo...
Don't
even
think
about
dreaming
of
me...
Donde
vas
a
dormir
esta
noche?
Where
will
you
sleep
tonight?
Princesa
tibia
de
besos
lerdos
Lukewarm
princess
of
sluggish
kisses
Donde
vas
a
dormir
esta
noche?
Where
will
you
sleep
tonight?
Con
tanto
frio
ardiendo
por
ahi...
With
so
much
cold
burning
out
there...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Noble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.