Ivan Noble - Que Te Vaya Bonito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ivan Noble - Que Te Vaya Bonito




Que Te Vaya Bonito
Пускай у тебя все будет хорошо
Ojalá que te vaya bonito
Пускай у тебя все будет хорошо
Ojalá que se acaben tus penas
Пускай все твои печали останутся позади
Qué te digan que yo ya no existo
Пусть тебе скажут, что меня больше нет
Que conozcas personas más buenas
Пусть ты встретишь людей, которые будут лучше меня
Qué te den lo que no pude darte
Пусть они дадут тебе то, чего не смог дать я
Aunque yo te haya dado de todo
Хотя я отдал тебе всего себя
Nunca más volveré a molestarte
Я больше никогда не буду тебя беспокоить
Te adoré, te perdí y ya ni modo.
Я любил тебя, потерял тебя, и теперь ничего не поделаешь.
Cuántas cosas quedaron prendidas
Сколько вещей остались незавершенными
Hasta dentro del fondo de mi alma
Даже глубоко в моей душе
Cuántas luces dejaste encendidas
Сколько огней ты оставила гореть
Yo no cómo voy a apagarlas.
Я не знаю, как их погасить.
Ojalá qué mi amor no te duela
Пускай моя любовь не причиняет тебе боли
Y te olvides de para siempre
И пускай ты забудешь меня навсегда
Qué se llenen de sangre tus venas
Пусть твои вены наполнятся кровью
Y la vida te vista de suerte.
И пусть жизнь одарит тебя удачей.
Yo no si ausencia me mate
Я не знаю, убьет ли меня твое отсутствие
Aunque tengo mi pecho de acero
Хотя мое сердце из стали
Pero nadie me diga cobarde
Но пусть никто не называет меня трусом
Sin saber hasta donde te quiero.
Не зная, как сильно я тебя люблю.
Cuántas cosas quedaron prendidas
Сколько вещей остались незавершенными
Hasta dentro del fondo de mi alma
Даже глубоко в моей душе
Cuántas luces dejaste encendidas
Сколько огней ты оставила гореть
Yo no cómo voy a apagarlas.
Я не знаю, как их погасить.





Writer(s): Jose Alfredo Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.