Paroles et traduction Ivan Noble - Que Te Vaya Bonito
Que Te Vaya Bonito
Пускай у тебя все будет хорошо
Ojalá
que
te
vaya
bonito
Пускай
у
тебя
все
будет
хорошо
Ojalá
que
se
acaben
tus
penas
Пускай
все
твои
печали
останутся
позади
Qué
te
digan
que
yo
ya
no
existo
Пусть
тебе
скажут,
что
меня
больше
нет
Que
conozcas
personas
más
buenas
Пусть
ты
встретишь
людей,
которые
будут
лучше
меня
Qué
te
den
lo
que
no
pude
darte
Пусть
они
дадут
тебе
то,
чего
не
смог
дать
я
Aunque
yo
te
haya
dado
de
todo
Хотя
я
отдал
тебе
всего
себя
Nunca
más
volveré
a
molestarte
Я
больше
никогда
не
буду
тебя
беспокоить
Te
adoré,
te
perdí
y
ya
ni
modo.
Я
любил
тебя,
потерял
тебя,
и
теперь
ничего
не
поделаешь.
Cuántas
cosas
quedaron
prendidas
Сколько
вещей
остались
незавершенными
Hasta
dentro
del
fondo
de
mi
alma
Даже
глубоко
в
моей
душе
Cuántas
luces
dejaste
encendidas
Сколько
огней
ты
оставила
гореть
Yo
no
sé
cómo
voy
a
apagarlas.
Я
не
знаю,
как
их
погасить.
Ojalá
qué
mi
amor
no
te
duela
Пускай
моя
любовь
не
причиняет
тебе
боли
Y
te
olvides
de
mí
para
siempre
И
пускай
ты
забудешь
меня
навсегда
Qué
se
llenen
de
sangre
tus
venas
Пусть
твои
вены
наполнятся
кровью
Y
la
vida
te
vista
de
suerte.
И
пусть
жизнь
одарит
тебя
удачей.
Yo
no
sé
si
tú
ausencia
me
mate
Я
не
знаю,
убьет
ли
меня
твое
отсутствие
Aunque
tengo
mi
pecho
de
acero
Хотя
мое
сердце
из
стали
Pero
nadie
me
diga
cobarde
Но
пусть
никто
не
называет
меня
трусом
Sin
saber
hasta
donde
te
quiero.
Не
зная,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Cuántas
cosas
quedaron
prendidas
Сколько
вещей
остались
незавершенными
Hasta
dentro
del
fondo
de
mi
alma
Даже
глубоко
в
моей
душе
Cuántas
luces
dejaste
encendidas
Сколько
огней
ты
оставила
гореть
Yo
no
sé
cómo
voy
a
apagarlas.
Я
не
знаю,
как
их
погасить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.