Paroles et traduction Ivan Noble - Qué Mal Que Estoy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Mal Que Estoy
How Bad I Am
Ayer
no
comí
nada
Yesterday
I
didn't
eat
anything
No
pude
tomar
el
té
I
couldn't
drink
any
tea
Se
quemaron
mis
manos
My
hands
burned
Con
el
fuego
esta
vez
With
the
fire
this
time
Miraba
la
ventana
I
was
looking
out
the
window
Pasaba
otra
vez
It
happened
again
La
lluvia
se
escapaba
The
rain
tried
to
escape
Del
cielo
sin
querer
From
the
sky
La
tela
de
la
araña
The
spider's
web
No
aguanta
la
escases
Can't
endure
the
shortage
Y
si
no
tengo
nada
And
if
I
have
nothing
¿Qué
le
vamos
a
hacer?
What
are
we
going
to
do?
Tengo
hambre
pienso
en
vos
I'm
hungry,
I
think
of
you
Miro
la
tele
y
tu
sillón
I
watch
TV
and
your
couch
Ay
que
mal
que
estoy
Oh,
how
bad
I
am
Ay
que
mal
que
estoy
Oh,
how
bad
I
am
Hace
ya
un
tiempo
For
a
while
now
Las
cosas
no
andan
bien
Things
haven't
been
going
well
Me
tiro
en
la
cama
I
throw
myself
on
the
bed
No
puedo
estar
de
pie
I
can't
stand
up
Vámonos
a
caminar
Let's
go
for
a
walk
Vámonos
al
mar
Let's
go
to
the
ocean
Toquémonos
la
cara
Let's
touch
each
other's
faces
Digamos
te
quiero,
no
pensemos
más
Let's
say
I
love
you,
let's
not
think
anymore
Tengo
hambre
pienso
en
vos
I'm
hungry,
I
think
of
you
Miro
el
tele
y
tu
sillón
I
watch
TV
and
your
couch
Ay
que
mal
que
estoy
Oh,
how
bad
I
am
Ay
que
mal
que
estoy
Oh,
how
bad
I
am
Tengo
hambre
pienso
en
vos
I'm
hungry,
I
think
of
you
Miro
la
tele
y
tu
sillón
I
watch
TV
and
your
couch
Ay
que
mal
que
estoy
Oh,
how
bad
I
am
Ay
que
mal
que
estoy
Oh,
how
bad
I
am
Sé
que
suena
cursi
I
know
it
sounds
cheesy
No
tengo
nada
más
I
have
nothing
else
Tres
latas
de
lentejas
Three
cans
of
lentils
Una
sopa
con
muchísima
sal
A
soup
with
too
much
salt
Te
invito
una
cena
I
invite
you
to
dinner
Hagamos
una
fiesta
Let's
have
a
party
Yo
pongo
la
comida
I'll
bring
the
food
Vos
trae
la
orquesta
You
bring
the
orchestra
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ismael Cancel, Ileana Cabra, Juan Botta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.