Iván Noble - Si Supiera Cuál Es Mi Vaso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Iván Noble - Si Supiera Cuál Es Mi Vaso




Si Supiera Cuál Es Mi Vaso
If I Knew Which Glass Was Mine
Bueno crack parece que esta vez
Well, love, it seems that this time
No fue tu mejor semana
Wasn't your best week
Le apuntas a los ojos a Dios
You point at God's eyes
Pero te quedaste sin balas
But you ran out of bullets
No seas lloron me sacude un amigo
Don't be a crybaby, my friend shakes me
Vamos de rally al infierno
Let's go rally in hell
Y a la hora y media con la soga al cuello
And in an hour and a half with the noose around our necks
Subido al estribo del quinto mojito
On the stirrup of the fifth mojito
Estoy harto de salir a buscar
I'm tired of going out to look for
Orquideas entre la basura
Orchids in the garbage
Hace demasiadas lunas que no tiro
It's been too many moons since I've thrown
Una noche a la tribuna
A night at the grandstand
El lugar es un nido de zombies
The place is a nest of zombies
Y modelos sin piné
And models without pine
Si tuviera una uzi en la mano
If I had an Uzi in my hand
Se la vaciaria al dj
I'd empty it on the DJ
Mi pasado tal vez me condena
My past may condemn me
Mi futuro sospecho me embarra
My future, I suspect, will stain me
Pero vuelvo a jurar que esta vez
But I swear again that this time
No voy a meter un problema en mi cama
I'm not going to put a problem in my bed
De la barra se acercan dos niñas
From the bar, two girls approach
Una es señorita piernas
One is Miss Legs
A juzgar por su escote diria
Judging by her cleavage I would say
Que la otra no es arquitecta
The other one is not an architect
Vuelca el trago mi amigo y salpica
My friend spills his drink and splashes
Toda su filosofia
All his philosophy
Despues de las cuatro no te olvides nunca
After four, never forget
Todas las chicas son Cameron Diaz
All the girls are Cameron Diaz
Estoy harto de salir a buscar
I'm tired of going out to look for
Orquideas entre la basura
Orchids in the garbage
Hace demasiadas lunas que no tiro
It's been too many moons since I've thrown
Una noche a la tribuna
A night at the grandstand
Cuando el sol me clavo las uñas
When the sun clawed at me
Invite a la mas rubia a dormir
I invited the blonde one to sleep
Paso, me dijo, elegante y cretina
No, she said, elegant and cretinous
Estas muy besado para mi
You're too kissed for me
Otra vez se me ven las costuras
Once again, my seams are showing
Como un frankenstein mal terminado
Like a badly finished Frankenstein
Yo podria portarme mejor
I could behave better
Si supiera bien cual es mi vaso
If I only knew which glass was mine
Estoy harto de salir a buscar
I'm tired of going out to look for
Orquideas entre la basura
Orchids in the garbage
Hace demasiadas lunas que no tiro
It's been too many moons since I've thrown
Una noche a la tribuna
A night at the grandstand
Asi que yo estoy harto de salir a buscar
So I'm tired of going out to look for
Orquideas entre la basura
Orchids in the garbage
Hace demasiadas lunas que no tiro
It's been too many moons since I've thrown
Una noche a la tribuna
A night at the grandstand
Si supiera cual es mi vaso
If I knew which glass was mine
Si supiera bien cual es mi vaso
If I only knew which glass was mine





Writer(s): ivan noble


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.