Paroles et traduction Iván Noble - Un Minuto Antes de Dejar de Quererte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Minuto Antes de Dejar de Quererte
A Minute Before I Stop Loving You
Mas
herido
que
asustado
More
hurt
than
scared
Menos
triste
que
atontado
Less
sad
than
stunned
En
la
avant-premiere
de
esta
resaca
extra
large
In
the
avant-premiere
of
this
extra
large
hangover
Vos
pedis
cambiar
de
aire
You
ask
for
a
change
of
air
Yo
no
se
cambiar
la
cara
I
don't
know
how
to
change
my
face
Vos
corres
el
doble
y
yo
te
espero
la
mitad
You
run
twice
as
much
and
I
wait
half
as
much
Siento
una
tremenda
topadora
I
feel
a
tremendous
bulldozer
Haciendo
la
vertical
encima
de
este
corazon
Doing
a
handstand
on
top
of
this
heart
Venderia
cara
esta
derrota
I
would
sell
this
defeat
dearly
Pero
mi
coraje
cabe
en
la
pestaña
de
un
raton
But
my
courage
fits
on
the
eyelash
of
a
mouse
Y
no
puedo
respirar
And
I
can't
breathe
Y
tengo
40.000
de
fiebre
And
I
have
100,000
degrees
of
fever
Un
minuto
antes
de
dejar
de
quererte
A
minute
before
I
stop
loving
you
Y
me
duele
la
ciudad
And
the
city
hurts
me
Y
tengo
un
arpon
entre
los
dientes
And
I
have
a
harpoon
between
my
teeth
Un
minuto
antes
de
dejar
de
quererte
A
minute
before
I
stop
loving
you
Y
es
que
estas
ganas
de
irse
llegaron
para
quedarse
And
it's
that
this
desire
to
leave
has
come
to
stay
Le
prometen
besos
brujos
a
mi
soledad
They
promise
my
loneliness
with
witchy
kisses
Nos
debemos
ese
antojo
We
owe
ourselves
that
craving
Y
aprender
a
bailar
tango
And
learn
to
dance
tango
Si
es
que
en
otra
vida
nos
volvemos
a
olfatear...
If
in
another
life
we
sniff
each
other
again...
Y
tus
manos
no
me
escuchan
And
your
hands
don't
listen
to
me
Y
mis
labios
no
quieren
ni
verte
And
my
lips
don't
even
want
to
see
you
Un
minuto
antes
de
dejar
de
quererte
A
minute
before
I
stop
loving
you
Y
mi
olvido
no
te
olvida
And
my
forgetfulness
doesn't
forget
you
Y
mis
miedos
me
desean
suerte
And
my
fears
wish
me
luck
Un
minuto
antes
de
dejar
de
quererte
A
minute
before
I
stop
loving
you
Siento
que
me
llenan
la
cara
de
dedos
I
feel
like
my
face
is
filled
with
fingers
La
penumbra
del
deseo
y
las
ampollas
de
este
adios
The
penumbra
of
desire
and
the
blisters
of
this
goodbye
Y
no
puedo
masticar
And
I
can't
chew
Y
tengo
50.000
de
fiebre
And
I
have
120,000
degrees
of
fever
Un
minuto
antes
de
dejar
de
quererte
A
minute
before
I
stop
loving
you
Y
me
duele
la
ciudad
And
the
city
hurts
me
Y
tengo
tu
nombre
entre
los
dientes
And
I
have
your
name
in
my
teeth
Un
minuto
antes
de
dejar
de
quererte.
A
minute
before
I
stop
loving
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Noble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.