Paroles et traduction Iván y AB - Una Lagrima - Ballad Version
Una Lagrima - Ballad Version
Слёзы - Балладная версия
Éramos
un
día
tan
felices
que
la
luna
sonreía
para
vos
y
yo.
Мы
были
так
счастливы,
что
луна
улыбалась
нам
обоим.
No
importaba
que
pasaba
afuera
porque
todo
sucedía
entre
nosotros
dos
Не
важно
было,
что
происходило
вокруг,
потому
что
все
происходило
между
нами.
Cuando
te
besaba
yo
no
cerraba
mis
ojos,
Когда
я
тебя
целовал,
я
не
закрывал
глаза,
Disfrutaba
verme
así
junto
a
ti.
Я
наслаждался
тем,
что
вижу,
рядом
с
собой.
Todo
lo
que
hacía
y
te
decía
me
salían
desde
el
fondo
del
corazón.
Всё,
что
я
делал
и
говорил
тебе,
шло
из
глубины
моего
сердца.
Tuvimos
que
crear
en
la
distancia
Нам
пришлось
создать
на
расстоянии
Y
en
el
tiempo
una
vida
donde
fluya
el
amor.
И
во
времени
жизнь,
где
течет
любовь.
Era
luchar
por
todos
los
sueños
por
Это
была
борьба
за
все
мечты,
за
Todos
los
sentimientos
de
felicidad.
Все
чувства
счастья.
Era
no
soltarnos
de
las
manos,
Это
было
не
отпускать
руки,
Pensar
con
el
corazón
y
no
con
la
razón,
Думать
сердцем,
а
не
разумом,
Pero
me
soltaste
de
las
manos
sin
Но
ты
ушла,
не
думая
Pensar
que
yo
quería
morir
junto
a
tí.
Что
я
хочу
умереть
рядом
с
тобой.
Una
lágrima
cae
por
tu
ausencia
por
Слёзы
льются
по
твоей
вине
за
La
indiferencia
que
ahora
tú
me
das.
Равнодушие,
которое
ты
ко
мне
сейчас
проявляешь.
Una
lágrima
cae
por
tu
ausencia
porque
nuestro
mundo
ya
no
gira
igual
Слёзы
льются
по
твоей
вине,
потому
что
наш
мир
больше
не
вращается
так
же
Una
lágrima
cae
por
tu
ausencia
fueron
tus
palabras
todo
terminó
Слёзы
льются
по
твоей
вине,
твоими
словами
всё
закончилось
Una
lágrima
cae
por
tu
ausencia,
una
lágrima
cae
en
tu
presencia.
Слёзы
льются
от
твоего
отсутствия,
слёзы
льются
в
твоем
присутствии.
Éramos
un
día
tan
felices
que
la
luna
sonría
para
vos
y
yo.
Мы
были
так
счастливы,
что
луна
улыбалась
нам
обоим.
No
importaba
que
pasaba
afuera
porque
todo
sucedía
entre
nosotros
dos.
Не
важно
было,
что
происходило
вокруг,
потому
что
все
происходило
между
нами.
Era
no
soltarnos
de
las
manos,
Это
было
не
отпускать
руки,
Pensar
con
el
corazón
y
no
con
la
razón,
Думать
сердцем,
а
не
разумом,
Pero
me
soltaste
de
las
manos
sin
Но
ты
ушла,
не
думая
Pensar
que
yo
quería
morir
junto
a
tí.
Что
я
хочу
умереть
рядом
с
тобой.
Una
lágrima
cae
por
tu
ausencia
por
Слёзы
льются
по
твоей
вине
за
La
indiferencia
que
ahora
tu
me
das.
Равнодушие,
которое
ты
ко
мне
сейчас
проявляешь.
Una
lágrima
cae
por
tu
ausencia
porque
nuestro
mundo
ya
no
gira
igual.
Слёзы
льются
по
твоей
вине,
потому
что
наш
мир
больше
не
вращается
так
же.
Una
lágrima
cae
por
tu
ausencia
fueron
tus
palabras
todo
terminó.
Слёзы
льются
по
твоей
вине,
твоими
словами
всё
закончилось.
Una
lágrima
cae
por
tu
ausencia,
una
lágrima
cae
en
tu
presencia...
Слёзы
льются
от
твоего
отсутствия,
слёзы
льются
в
твоем
присутствии...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Fe 101
date de sortie
11-02-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.