Paroles et traduction Iwan Fals - Inspirasi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sore
itu,
aku
duduk
sendiri
В
тот
вечер
я
сидел
один,
Duduk
termenung
di
pinggir
kali
yang
sepi
Сидел,
погруженный
в
свои
мысли,
на
берегу
тихого
канала.
Bukannya
ku
putus
asa,
'kan
bunuh
diri
Я
не
был
в
отчаянии,
не
собирался
кончать
с
собой,
Apalagi
korban
permainan
cinta
И
уж
точно
не
был
жертвой
любовной
игры,
Patah
hati
С
разбитым
сердцем.
Pura-pura
aku
jadi
pemusik
Я
вообразил
себя
музыкантом,
Duduk
di
situ,
ku
menciptakan
lagu
Сидел
там
и
сочинял
песню,
Syair
t'lah
tersusun
rapi
di
otakku
Стихи
рождались
в
моей
голове
один
за
другим.
Tiba-tiba,
aku
dikejutkan
Внезапно
меня
прервал
Sendu,
aneh,
lucu
Меланхоличный,
странный,
забавный.
Dan
kucarilah
suara
itu
Я
стал
искать
источник
звука,
Kulihat
kanan
dan
kiri
Смотрел
направо
и
налево.
Jebulnya
Om
Pasikom
lagi
Оказалось,
это
просто
какой-то
чудак
Eh,
pantesan,
saya
kira
А,
ну
да,
конечно,
я
же
и
забыл,
Pisang
goreng,
pisang
goreng
dibuang
di
kali
Жареные
бананы,
жареные
бананы
выбросили
в
канал.
Warna
kuning,
kampul-kampul
Желтые,
нелепые,
Jalan
sendiri
Плывут
сами
по
себе.
Eh,
pantesan,
saya
kira
А,
ну
да,
конечно,
я
же
и
забыл,
Pisang
goreng,
pisang
goreng
dibuang
di
kali
Жареные
бананы,
жареные
бананы
выбросили
в
канал.
Warna
kuning,
kampul-kampul
Желтые,
нелепые,
Jalan
sendiri
Плывут
сами
по
себе.
Inspirasi
berantakan
Мое
вдохновение
улетучилось,
Hilang
semua
Исчезло
без
следа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amburadul Band, Iwan Fals, Totok Gunarto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.