Paroles et traduction Iwan Fals - Hadapi Saja
Relakan
yang
terjadi,
takkan
kembali
Отпусти
то,
что
случилось,
не
вернуть
Ia
sudah
milik-Nya,
bukan
milik
kita
lagi
Она
уже
принадлежит
Ему,
а
не
тебе
Tak
perlu
menangis,
tak
perlu
bersedih
Не
нужно
плакать,
не
нужно
грустить
Tak
perlu,
tak
perlu
sedu-sedan
itu
Не
нужно,
не
нужно
больше
рыдать
Hadapi
saja
Просто
смирись
Pasrah
pada
Ilahi,
hanya
itu
yang
kita
bisa
Доверься
Всевышнему,
только
это
нам
под
силу
Ambil
hikmahnya,
ambil
indahnya
Прими
мудрость,
прими
красоту
Cobalah
menari,
cobalah
bernyanyi
Попробуй
танцевать,
попробуй
петь
Cobalah,
cobalah
mulai
detik
ini
Попробуй,
попробуй
начать
прямо
сейчас
Hadapi
saja
Просто
смирись
Hilang,
memang
hilang
Ушла,
да,
ушла
Wajahnya
terus
terbayang
Ее
лицо
все
стоит
перед
глазами
Berjumpa
di
mimpi
Свидание
во
сне
Kau
ajak
aku
untuk
menari,
bernyanyi
Ты
зовешь
меня
танцевать,
петь
Bersama
bidadari,
malaikat,
dan
penghuni
surga
Вместе
с
гуриями,
ангелами
и
обитателями
рая
Hilang,
memang
hilang
Ушла,
да,
ушла
Wajahnya
terus
terbayang
Ее
лицо
все
стоит
перед
глазами
Berjumpa
di
mimpi
Свидание
во
сне
Kau
ajak
aku
untuk
menari,
bernyanyi
Ты
зовешь
меня
танцевать,
петь
Bersama
bidadari,
malaikat,
dan
penghuni
surga
Вместе
с
гуриями,
ангелами
и
обитателями
рая
Relakan
yang
terjadi,
takkan
kembali
Отпусти
то,
что
случилось,
не
вернуть
Ia
sudah
milik-Nya,
bukan
milik
kita
lagi
Она
уже
принадлежит
Ему,
а
не
тебе
Pasrah
pada
Ilahi,
hanya
itu
yang
kita
bisa
Доверься
Всевышнему,
только
это
нам
под
силу
Ambil
hikmahnya,
ambil
indahnya
Прими
мудрость,
прими
красоту
Tak
perlu
menangis,
tak
perlu
bersedih
Не
нужно
плакать,
не
нужно
грустить
Tak
perlu,
tak
perlu
sedu-sedan
itu
Не
нужно,
не
нужно
больше
рыдать
Hadapi
saja
Просто
смирись
Cobalah
menari,
cobalah
bernyanyi
Попробуй
танцевать,
попробуй
петь
Cobalah,
cobalah
mulai
detik
ini
Попробуй,
попробуй
начать
прямо
сейчас
Hadapi
saja
Просто
смирись
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Virgiawan Listanto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.