Iwan Fals - Asmara dan Pancaroba - traduction des paroles en allemand

Asmara dan Pancaroba - Iwan Falstraduction en allemand




Asmara dan Pancaroba
Liebe und die Launen der Zeit
Awan hitam semakin legam
Die dunklen Wolken werden immer schwärzer
Hujan-panas silih berganti
Regen und Hitze wechseln sich ab
Gelombang panas menyengat bumi
Hitzewellen versengen die Erde
Insan merintih, tak berhenti
Die Menschen stöhnen unaufhörlich
Rintih tangis di malam hari
Weinendes Stöhnen in der Nacht
Jerit pilu menyayat kalbu
Herzzerreißendes Schreien zerreißt die Seele
Wajah sendu menanti pagi
Ein trauriges Gesicht erwartet den Morgen
Hujan badai berhenti
Der Regensturm hört auf
Kicau burung ramai bernyanyi
Vögel zwitschern laut und singen
Tanda musim berganti
Ein Zeichen, dass die Jahreszeit wechselt
Kasih, ku 'kan datang berlari
Liebste, ich eile herbei
Menjemput hatiku yang sepi
Um mein einsames Herz abzuholen
Kini ku bersama kembali
Nun sind wir wieder zusammen
Seperti dahulu, berseri
Wie früher, strahlend
Asmaraku yang telah pergi
Meine Liebe, die gegangen war
Kini bersemi lagi
Erblüht nun wieder
Kicau burung ramai bernyanyi
Vögel zwitschern laut und singen
Tanda musim berganti
Ein Zeichen, dass die Jahreszeit wechselt
Kasih, ku 'kan datang berlari
Liebste, ich eile herbei
Menjemput hatiku yang sepi
Um mein einsames Herz abzuholen
Kini ku bersama kembali
Nun sind wir wieder zusammen
Seperti dahulu, berseri
Wie früher, strahlend
Asmaraku yang telah pergi
Meine Liebe, die gegangen war
Kini bersemi lagi
Erblüht nun wieder






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.