Paroles et traduction Iwan Fals - Bangsat
Sudahkah
kita
terbebas
dari
korupsi?
Свободны
ли
мы
от
коррупции?
Merdeka
tapi
koruptor
berkeliaran
Независимость,
но
коррупционеры
разгуливают
на
свободе.
Hari-hari
gelap
Темные
дни,
Di
mana
cahaya
itu?
Где
же
этот
свет?
Hari-hari
gelap
Темные
дни,
Orang
miskin
tersenyum
padamu
Бедняки
улыбаются
тебе.
Teganya
kau
beri
makan
keluargamu
Ты
безжалостно
кормишь
свою
семью,
Dengan
rezeki
dari
bangkai
saudaramu
sendiri
Добром,
нажитым
на
костях
твоего
же
брата.
Padahal
kita
tahu
hidup
hanyalah
sesaat
Хотя
мы
знаем,
что
жизнь
скоротечна,
Padahal
kita
pun
tahu
itu
namanya
sesat
Хотя
мы
знаем,
что
это
называется
миг.
Nasehat-nasehat
tinggallah
nasehat
Наставления
так
и
остаются
наставлениями,
Ingin
selamat
tapi
kelakuan
bejat
Жаждешь
спасения,
но
ведешь
себя
как
подонок.
Kalau
begitu
aku
perlu
bertanya
lagi
Раз
уж
на
то
пошло,
я
снова
вынужден
спросить,
Apakah
benar-benar
kita
sudah
merdeka?
А
действительно
ли
мы
независимы?
Aku
jadi
ragu
Я
начинаю
сомневаться.
Terpaksa
kujilat
lagi
ludahku
Приходится
брать
свои
слова
назад.
Maafkanlah
aku
tak
mampu
Прости,
но
я
не
в
силах
Meraih
merdekamu
Достичь
твоей
независимости.
Lagu
untuk
rakyat
yang
sudah
jadi
pejabat
Песня
для
людей,
ставших
чиновниками,
Pejabat
yang
senangnya
menghisap
darah
rakyat
Чиновников,
которые
любят
пить
кровь
народа.
Bagaimana
mungkin
kita
merdeka
Как
мы
можем
быть
независимыми,
Kalau
hutang
sini
hutang
sana?
Если
повсюду
одни
долги?
Masih
jutaan
orang
yang
hidupnya
sengsara
Миллионы
людей
всё
ещё
живут
в
нищете
Di
zamrud
khatulistiwa
yang
tenteram
raharja
В
этом
мирном
и
благополучном
изумрудном
царстве.
Masukkan
ini
ke
dalam
mimpimu
Включи
это
в
свои
грёзы.
Sudahkah
kita
terbebas
dari
korupsi?
Свободны
ли
мы
от
коррупции?
Merdeka
tapi
koruptor
berkeliaran
Независимость,
но
коррупционеры
разгуливают
на
свободе.
Hari-hari
gelap
Темные
дни,
Di
mana
cahaya
itu?
Где
же
этот
свет?
Hari-hari
gelap
Темные
дни,
Orang
miskin
tersenyum
padamu
Бедняки
улыбаются
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Virgiawan Listanto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.