Paroles et traduction Iwan Fals - Belalang Tua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Belalang Tua
Old Grasshopper
Belalang
tua
di
ujung
daun
An
old
grasshopper
on
the
tip
of
a
leaf,
Warnanya
kuning
kecokelat-cokelatan
His
color
is
yellow
and
brownish-brown.
Badannya
bergoyang
ditiup
angin
His
body
sways
in
the
wind,
Mulutnya
terus
saja
mengunyah
His
mouth
keeps
chewing.
Tak
kenyang-kenyang
Never
satisfied.
Sudut
mata
kananku
tak
sengaja
The
corner
of
my
right
eye
accidentally
Melihat
belalang
tua
yang
rakus
Sees
the
greedy
old
grasshopper.
Sambil
menghisap
dalam
rokokku
While
inhaling
my
cigarette,
Kutulis
syair
tentang
hati
yang
khawatir
I
write
a
poem
about
a
worried
heart.
Sebab
menyaksikan
akhir
dari
kerakusan
For
witnessing
the
end
of
the
gluttony,
Belalang
tua
yang
tak
kenyang-kenyang
The
old
grasshopper
who
is
never
satisfied.
Seperti
sadar
kuperhatikan
As
if
aware
that
I
was
watching,
Ia
berhenti
mengunyah
He
stopped
chewing.
Kepalanya
mendongak
ke
atas
His
head
looked
up,
Matanya
melotot
melihatku
tak
senang
His
eyes
glared
at
me
in
displeasure.
Kakinya
mencengkeram
daun
His
legs
gripped
the
leaf,
Empat
di
depan
dua
di
belakang
Four
in
front,
two
in
back,
Bergerigi
tajam
Sharp
and
serrated.
Sungutnya
masih
gagah
menusuk
langit
His
whiskers
still
pierced
the
sky,
Berfungsi
sebagai
radar
Acting
as
a
radar.
Belalang
tua
masih
saja
melihat
marah
ke
arahku
The
old
grasshopper
still
looked
angrily
at
me,
Aku
menjadi
grogi
dibuatnya
I
became
nervous
because
of
it.
Aku
tak
tahu
apa
yang
dipikirkan
I
don't
know
what
he
was
thinking,
Tiba-tiba
angin
berhenti
mendesir
Suddenly
the
wind
stopped
blowing,
Daun
pun
berhenti
bergoyang
The
leaves
stopped
swaying.
Walau
hampir
habis
daun
tak
jadi
patah
Although
almost
gone,
the
leaf
did
not
break,
Belalang
yang
serakah
berhenti
mengunyah
The
greedy
grasshopper
stopped
chewing.
Kisah
belalang
tua
di
ujung
daun
The
story
of
the
old
grasshopper
on
the
tip
of
the
leaf,
Yang
hampir
jatuh
tetapi
tak
jatuh
Who
almost
fell
but
did
not.
Kisah
belalang
tua
yang
berhenti
mengunyah
The
story
of
the
old
grasshopper
who
stopped
chewing,
Sebab
kubilang
tak
kenyang-kenyang
Because
I
said
he
was
never
satisfied.
Kisah
belalang
tua
di
ujung
daun
The
story
of
the
old
grasshopper
on
the
tip
of
the
leaf,
Yang
kakinya
berjumlah
enam
Whose
legs
numbered
six,
Kisah
belalang
tua
yang
berhenti
mengunyah
The
story
of
the
old
grasshopper
who
stopped
chewing,
Sebab
kubilang
kamu
serakah
Because
I
said
you
were
greedy.
Belalang
tua
di
ujung
daun
Old
grasshopper
on
the
tip
of
the
leaf,
Dengan
tenang
meninggalkan
harta
karun
Calmly
leaving
a
treasure,
Warnanya
hijau
kehitam-hitaman
Its
color
green
and
blackish,
Berserat
berlendir
Fibrous
and
slimy,
Bulat
lonjong
sebesar
biji
kapas
Round
and
oblong,
as
big
as
a
cotton
seed.
Angin
yang
berhenti
mendesir
The
wind
stopped
blowing,
Digantikan
hujan
rintik-rintik
Replaced
by
a
light
rain.
Aku
yang
menulis
syair
tentang
hati
yang
khawatir
I,
who
wrote
a
poem
about
a
worried
heart,
Tak
tahu
kapan
kisah
ini
akan
berakhir
Do
not
know
when
this
story
will
end.
Kisah
belalang
tua
di
ujung
daun
The
story
of
the
old
grasshopper
on
the
tip
of
the
leaf,
Yang
hampir
jatuh
tetapi
tak
jatuh
Who
almost
fell
but
did
not.
Kisah
belalang
tua
yang
berhenti
mengunyah
The
story
of
the
old
grasshopper
who
stopped
chewing,
Sebab
kubilang
tak
kenyang-kenyang
Because
I
said
he
was
never
satisfied.
Kisah
belalang
tua
di
ujung
daun
The
story
of
the
old
grasshopper
on
the
tip
of
the
leaf,
Yang
kakinya
berjumlah
enam
Whose
legs
numbered
six,
Kisah
belalang
tua
yang
berhenti
mengunyah
The
story
of
the
old
grasshopper
who
stopped
chewing,
Sebab
kubilang
kamu
serakah
Because
I
said
you
were
greedy.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iwan Fals
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.