Paroles et traduction Iwan Fals - Dimana
Sempat
aku
goyah,
sekejap
terjatuh
Now,
I
waver,
for
a
moment
I
fall
Di
dalam
arungi
perjalanan
On
this
journey
through
the
darkest
of
nights
Pada
kelam
hari
akupun
bersujud
In
the
dead
of
night,
I
pray
Nikmati
semuanya
tanpa
tanya
And
take
it
all
in
without
question
Kucoba
selami
dalamnya
samudera
I
try
to
plumb
the
depths
of
the
ocean
Ikuti
gelombang
terjang
karang
Ride
the
waves
and
crash
against
the
rocks
Tetap
tak
kudapat
apa
yang
kumau
Still,
I
cannot
find
what
I
seek
Hanya
bimbang
yang
singgah
dera
jiwa
Only
doubt
that
haunts
and
pierces
my
soul
Cakar
hati
penat
semakin
selimuti
The
claws
of
weariness
grow
and
ensnare
me
Dimana
senyummu
yang
sanggup
memberi
rasa
damai
Where
is
your
smile
that
can
bring
me
peace?
Dimana
belaimu
yang
hangatkan
nadiku
yang
beku
Where
is
your
touch
that
warms
my
frozen
veins?
Hampir
ku
tak
kuat,
hampir
ku
tak
mampu
I
almost
cannot
bear
it,
I
almost
cannot
go
on
Lewati
jalan
kering
berdebu
Through
this
barren
and
dusty
road
Dahaga
meronta,
letihku
menggila
Thirst
gnaws
at
me,
my
weariness
rages
Namun
jarak
masihlah
teramat
jauh
Yet
the
end
is
still
so
far
away
Batinku
terapung,
bosanku
melangkah
My
mind
drifts,
I
am
tired
of
walking
Engkau
tetap
saja
tak
bergeming
You
remain
unmoved
Otakku
berderak,
lontarkan
kecewa
My
thoughts
race,
I
hurl
my
disappointment
Tak
mau
percaya
yang
kau
janjikan
I
refuse
to
believe
what
you
have
promised
Pada
waktu
detak
jantung
semakin
melemah
As
my
heart
beats
ever
more
feebly
Dimana
senyummu
yang
sanggup
memberi
rasa
damai
Where
is
your
smile
that
can
bring
me
peace?
Dimana
belaimu
yang
hangatkan
nadiku
yang
beku
Where
is
your
touch
that
warms
my
frozen
veins?
Setetes
air
yang
kau
beri
kan
berarti
bagiku
A
single
drop
of
water
from
you
would
mean
the
world
to
me
Seulas
senyum
disisa
hari
kan
berarti
bagiku
A
flicker
of
a
smile
as
the
day
ends
would
mean
the
world
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iwan Fals
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.