Paroles et traduction Iwan Fals - Emak
Sedikit
pun
tiada
artinya
aku
Я
совсем
ничего
не
значу,
Bagiku
kau
api
Ты
для
меня
- огонь,
Yang
berikan
hangat
begitu
kuat
Что
дарит
тепло,
такое
сильное,
Pada
beku
nadi
Моим
остывшим
венам.
Tiada
dua
Нет
равных
тебе,
Engkau
hadirkan
cinta
tak
berakhir
Ты
даришь
любовь,
которой
нет
конца,
Takkan
pernah
mampu
Никогда
не
смогу
Kulukis
putihmu
lewat
lagu
Описать
твою
чистоту
в
песне,
Maafkanlah
aku
Прости
меня.
Bagai
bening
mata
air
Словно
чистый
родник,
Memancar
tak
henti
Бьешь
ключом,
не
умолкая.
Mungkin
masihlah
teramat
kurang
Возможно,
этого
все
еще
так
мало...
Bagai
sinar
matahari
Словно
луч
солнца,
Yang
tak
kenal
bosan
Который
не
знает
усталости,
Berikan
terangnya
pada
kita
Даришь
свой
свет
нам,
Kaulah
segalanya
Ты
- всё
для
меня.
Yang
sanggup
kutulis
untukmu,
bunda
Я
смог
написать
для
тебя,
мама,
Jangan
tertawakan
Не
смейся,
Simpan
dalam
hatimu
yang
sejuk
Сохрани
в
своем
сердце
чутком,
Rimbun
akan
doa
Полном
молитв.
Kau
berikan
semuanya
Ты
отдаешь
всё,
Yang
bisa
kau
beri
Что
можешь
дать,
Tanpa
setitik
pun
harap
balas
Не
ожидая
ничего
взамен.
Kau
kisahkan
segalanya
Ты
рассказываешь
обо
всем,
Tanpa
ada
duka
Не
показывая
свою
боль,
Walaupun
air
matamu
tumpah
Даже
когда
твои
слезы
льются,
Tenggelamkan
dunia
Потопляя
мир.
Bagai
sinar
matahari
Словно
луч
солнца,
Yang
tak
kenal
bosan
Который
не
знает
усталости,
Berikan
terangnya
pada
jiwa
Освещаешь
мою
душу.
Kau
berikan
semuanya
Ты
отдаешь
всё,
Yang
bisa
kau
beri
Что
можешь
дать,
Tanpa
setitik
pun
harap
balas
Не
ожидая
ничего
взамен.
Agungnya
engkau
Великая
ты.
Bagai
luas
laut
biru
Словно
бескрайнее
синее
море,
Batinmu
untukku
Твои
пределы
для
меня
-
Selalu
ada
tempat
'tuk
resahku
Всегда
есть
место
для
моей
тревоги.
Bagai
bening
mata
air
Словно
чистый
родник,
Memancar
tak
henti
Бьешь
ключом,
не
умолкая,
Sirami
jiwaku
waktu
kecewa
Поишь
мою
душу,
когда
разочарования
Datang
menggoda
Приходят,
искушая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iwan Fals, Bagoes Aa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.