Paroles et traduction Iwan Fals - Rindu Tebal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sewindu
sudah
lamanya
waktu
It
has
been
eight
years
since
I
Tinggalkan
tanah
kelahiranku
Left
the
land
of
my
birth
Rinduku
tebal
kasih
yang
kekal
My
longing
is
thick,
my
love
is
endless
Detik
ke
detik
bertambah
tebal
With
every
passing
moment,
it
grows
thicker
Pagi
yang
kutelusuri
My
morning
is
filled
with
anticipation
Riuh
tak
bernyanyi
That
is
lifeless
without
song
Malam
yang
aku
jalani
My
night
is
filled
with
solitude
Sepi
tak
berarti
That
is
meaningless
Saat
kereta
mulai
berjalan
As
the
train
begins
to
roll
Rinduku
tebal
tak
tertahankan
My
longing
is
unbearable
Terlintas
jelas
dalam
benakku
My
mind
is
clear
Makian
bapak
usirku
pergi
I
am
reminded
of
my
father's
anger
Hanya
menangis
yang
emak
bisa
My
mother
could
only
cry
Dengan
terpaksa
kutinggalkan
desa
I
was
forced
to
leave
our
village
Seekor
kambing
kucuri
I
stole
a
goat
Milik
tetangga
'tuk
makan
sekeluarga
From
our
neighbor
to
feed
my
family
Bapak
tak
mau
mengerti
My
father
refused
to
understand
Hilang
satu
anak
'tuk
harga
diri
One
less
son
for
a
little
bit
of
pride
Aku
pergi
meninggalkan
I
left
behind
Coreng
hitam
di
muka
bapak
The
shame
I
brought
upon
my
father
Yang
membuat
malu
keluargaku
That
which
shamed
my
family
'Ku
ingin
kembali
I
want
to
go
back
Mungkinkah
mereka
mau
terima?
Will
they
forgive
me?
Maafkan
semua
kesalahanku
Forgive
me
for
my
mistakes
Kursi
kereta
yang
pasti
tahu
The
train
seat
knows
all
Aku
pergi
meninggalkan
I
left
behind
Coreng
hitam
di
muka
bapak
The
shame
I
brought
upon
my
father
Yang
membuat
malu
keluargaku
That
which
shamed
my
family
'Ku
ingin
kembali
I
want
to
go
back
Mungkinkah
mereka
mau
terima?
Will
they
forgive
me?
Aku
pergi
meninggalkan
I
left
behind
Coreng
hitam
di
muka
bapak
The
shame
I
brought
upon
my
father
Yang
membuat
malu
keluargaku
That
which
shamed
my
family
'Ku
ingin
kembali
I
want
to
go
back
Mungkinkah
mereka
mau
terima?
Will
they
forgive
me?
Aku
pergi
meninggalkan
I
left
behind
Coreng
hitam
di
muka
bapak
The
shame
I
brought
upon
my
father
Yang
membuat
malu
keluargaku
That
which
shamed
my
family
'Ku
ingin
kembali
I
want
to
go
back
Mungkinkah
mereka
mau
terima?
Will
they
forgive
me?
Aku
pergi
meninggalkan
I
left
behind
Coreng
hitam
di
muka
bapak
The
shame
I
brought
upon
my
father
Yang
membuat
malu
keluargaku
That
which
shamed
my
family
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iwan Fals
Album
Sugali
date de sortie
01-01-1984
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.