Paroles et traduction Iwan Fals - Sarjana Muda
Sarjana Muda
Young Graduate
Berjalan
seorang
pria
muda
A
young
man
walks
Dengan
jaket
lusuh
di
pundaknya
With
a
frayed
jacket
on
his
shoulders
Di
sela
bibir
tampak
mengering
Between
the
lips,
it
seems
dry
Terselip
sebatang
rumput
liar
Stuck
in
a
stalk
of
wild
grass
Jelas
menatap
awan
berarak
Apparently
looking
at
the
passing
clouds
Wajah
murung
semakin
terlihat
A
sad
face
is
increasingly
visible
Dengan
langkah
gontai
tak
terarah
With
uncertain,
languid
steps
Keringat
bercampur
debu
jalanan
Sweat
mixed
with
street
dust
Engkau
sarjana
muda
You
are
a
young
graduate
Resah
mencari
kerja
Worried
about
finding
a
job
Mengandalkan
ijazahmu
Relying
on
your
diploma
Empat
tahun
lamanya
Four
long
years
Bergelut
dengan
buku
Grappling
with
books
'Tuk
jaminan
masa
depan
For
the
sake
of
the
future
Langkah
kakimu
terhenti
Your
steps
stop
Di
depan
halaman
sebuah
jawatan
In
front
of
the
yard
of
an
office
Tercenung
lesu
engkau
melangkah
Dejected,
you
walk
Dari
pintu
kantor
yang
diharapkan
From
the
door
of
the
office
you
hoped
Tergiang
kata
tiada
lowongan
The
words
"no
vacancies"
echoed
Untuk
kerja
yang
didambakan
For
the
work
that
was
desired
Tak
peduli
berusaha
lagi
Don't
bother
trying
again
Namun
kata
sama
kau
dapatkan
But
you
got
the
same
words
Jelas
menatap
awan
berarak
Apparently
looking
at
the
passing
clouds
Wajah
murung
semakin
terlihat
A
sad
face
is
increasingly
visible
Engkau
sarjana
muda
You
are
a
young
graduate
Resah
tak
dapat
kerja
Worried
about
not
being
able
to
work
Tak
berguna
ijazahmu
Your
degree
is
useless
Empat
tahun
lamanya
Four
long
years
Bergelut
dengan
buku
Grappling
with
books
Sia-sia
semuanya
And
it
was
all
in
vain
Setengah
putus
asa
dia
berucap
Half
desperate,
he
said
"Maaf,
Ibu
..."
"Sorry,
Mom
..."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iwan Fals
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.