Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senandung Lirih
A Delicate Melody
Kau
wanita
terindah
You're
the
most
beautiful
woman,
Yang
pernah
kutaklukkan
That
I
have
ever
conquered.
Kau,
kenapa
kau
pergi?
Oh,
why
did
you
leave
me?
Kenapa
kau
pergi?
Why
did
you
leave?
Kau
wanita
terhebat
You're
the
most
wonderful
woman,
Yang
pernah
memelukku
Who
has
ever
embraced
me.
Kau,
kenapa
kau
pergi?
Oh,
why
did
you
leave
me?
Kenapa
kau
pergi?
Why
did
you
leave?
Helai
udara
di
sekitarku
The
strands
of
air
around
me,
Senandung
lirih
namamu
Hum
your
name
softly.
Tiap
sudut
kota
yang
kudatangi
Every
corner
of
the
city
I
visit,
Senandung
lirih
namamu
Hums
your
melody
softly.
Kau
wanita
termegah
You're
the
most
magnificent
woman,
Yang
pernah
kudapatkan
That
I
could
ever
obtain.
Kau,
ke
mana
kau
pergi
Oh,
where
did
you
go,
Ke
mana
kau
pergi?
Where
did
you
go?
Semoga
kau
temukan
apa
yang
kau
cari
I
hope
you
found
what
you
were
looking
for,
Yang
tak
kau
dapatkan
dari
aku
What
you
couldn't
find
with
me.
Semoga
kau
temukan
apa
yang
kau
cari
I
hope
you
found
what
you
were
looking
for,
Yang
tak
kau
dapatkan
dari
aku
What
you
couldn't
find
with
me.
Helai
udara
di
sekitarku
The
strands
of
air
around
me,
Senandung
lirih
namamu
Hum
your
name
softly.
Kemana
pun
kau
akan
melangkah
Wherever
you
go,
Aku
yang
selalu
mengenangmu
I
will
always
remember
you.
Ke
mana
pun
kau
akan
melangkah
Wherever
you
go,
Aku
yang
selalu
mengenangmu
I
will
always
remember
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eross Candra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.