Iwan Fals - Siang Pelataran S.D Sebuah Kampung - traduction des paroles en allemand




Siang Pelataran S.D Sebuah Kampung
Mittag auf dem Schulhof eines Dorfes
Sentuhan angin waktu siang
Berührung des Windes am Mittag
Kibarkan satu kain bendera usang
Hisst eine einzelne, verschlissene Fahne
Di halaman sekolah dasar
Auf dem Hof der Grundschule
Di tengah hikmat anak desa
Inmitten der Andacht der Dorfkinder
Nyanyikan lagu bangsa
Singen sie das Lied der Nation
Ber-ge-ma-lah
Er-schall-e!
Tegap engkau berdiri walau tanpa alas kaki
Aufrecht stehst du, auch ohne Schuhe
Lantang suara anak-anak di sana
Laut sind die Stimmen der Kinder dort
Kadar cinta mereka tak terhitung besarnya
Das Maß ihrer Liebe ist unermesslich groß
Walau tak terucap namun bisa kurasa
Obwohl unausgesprochen, kann ich es fühlen
Ber-ge-ma-lah
Er-schall-e!
Harapan tertanam
Hoffnung ist gepflanzt
Tonggak bangsa ternyata tak tenggelam
Die Säule der Nation ist doch nicht versunken
Dengarlah nyanyi mereka, kawan
Höre ihr Lied, Freund
Melengking nyaring menembus awan
Schrill und klar durchdringt es die Wolken
Lihatlah cinta bangsa di dadanya
Sieh die Liebe zur Nation in ihrer Brust
Peduli usang kain bendera
Unbekümmert um das verschlissene Tuch der Fahne
Tegap engkau berdiri walau tanpa alas kaki
Aufrecht stehst du, auch ohne Schuhe
Lantang suara anak-anak di sana
Laut sind die Stimmen der Kinder dort
Kadar cinta mereka tak terhitung besarnya
Das Maß ihrer Liebe ist unermesslich groß
Walau tak terucap namun bisa kurasa
Obwohl unausgesprochen, kann ich es fühlen
Ber-ge-ma-lah
Er-schall-e!
Harapan tertanam
Hoffnung ist gepflanzt
Tonggak bangsa ternyata tak tenggelam
Die Säule der Nation ist doch nicht versunken
Dengarlah nyanyi mereka, kawan
Höre ihr Lied, Freund
Melengking nyaring menembus awan
Schrill und klar durchdringt es die Wolken
Lihatlah cinta bangsa di dadanya
Sieh die Liebe zur Nation in ihrer Brust
Peduli usang kain bendera
Unbekümmert um das verschlissene Tuch der Fahne
Dengarlah nyanyi mereka, kawan
Höre ihr Lied, Freund
Melengking nyaring menembus awan
Schrill und klar durchdringt es die Wolken
Lihatlah cinta bangsa di dadanya
Sieh die Liebe zur Nation in ihrer Brust
Peduli usang kain bendera
Unbekümmert um das verschlissene Tuch der Fahne
Dengarlah nyanyi mereka, kawan
Höre ihr Lied, Freund
Melengking nyaring menembus awan
Schrill und klar durchdringt es die Wolken





Writer(s): Virgiawan Listanto (iwan Fals)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.