Iwan Fals - Mata Indah Bola Pingpong - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Iwan Fals - Mata Indah Bola Pingpong




Mata Indah Bola Pingpong
Pretty Eyes of a Ping Pong Ball
Untukmu yang duduk sambil diskusi
To you sitting in discussions
Untukmu yang biasa bersafari
To you who are used to going on safaris
Di sana, di gedung DPR
There, in the DPR building
Wakil rakyat kumpulan orang hebat
People's representatives are a group of great people
Bukan kumpulan teman-teman dekat
Not a group of close friends
Apalagi sanak famili
And certainly not relatives
Di hati dan lidahmu kami berharap
In our hearts and on our tongues we hope
Suara kami tolong dengar lalu sampaikan
Please hear our voices and convey them
Jangan ragu, jangan takut karang menghadang
Don't hesitate, don't be afraid the reefs may block your way
Bicaralah yang lantang, jangan hanya diam!
Speak out loud, don't just be silent!
Di kantong safarimu kami titipkan
In your safari bag we entrust
Masa depan kami dan negeri ini
Our future and that of this country
Dari Sabang sampai Merauke
From Sabang to Merauke
Saudara dipilih bukan dilotre
Brothers and sisters, you were elected, not chosen by lottery
Meski kami tak kenal siapa saudara
Although we don't know who you are
Kami tak sudi memilih para juara
We don't want to choose champions
Juara diam, juara he-eh, juara hahaha
Champions of silence, champions of "uh-huh", champions of "hahaha"
Untukmu yang duduk sambil diskusi
To you sitting in discussions
Untukmu yang biasa bersafari
To you who are used to going on safaris
Di sana, di gedung DPR
There, in the DPR building
Di hati dan lidahmu kami berharap
In our hearts and on our tongues we hope
Suara kami tolong dengar lalu sampaikan
Please hear our voices and convey them
Jangan ragu, jangan takut karang menghadang
Don't hesitate, don't be afraid the reefs may block your way
Bicaralah yang lantang, jangan hanya diam!
Speak out loud, don't just be silent!
Wakil rakyat seharusnya merakyat
People's representatives should represent the people
Jangan tidur waktu sidang soal rakyat
Don't sleep during sessions about the people
Wakil rakyat bukan paduan suara
People's representatives are not a choir
Hanya tahu nyanyian lagu "setuju"
Only knowing how to sing the song of "agree"
Wakil rakyat seharusnya merakyat
People's representatives should represent the people
Jangan tidur waktu sidang soal rakyat
Don't sleep during sessions about the people
Wakil rakyat bukan paduan suara
People's representatives are not a choir
Hanya tahu nyanyian lagu "setuju"
Only knowing how to sing the song of "agree"
Wakil rakyat seharusnya merakyat
People's representatives should represent the people
Jangan tidur waktu sidang soal rakyat
Don't sleep during sessions about the people
Wakil rakyat bukan paduan suara
People's representatives are not a choir
Hanya tahu nyanyian lagu "setuju"
Only knowing how to sing the song of "agree"
Wakil rakyat seharusnya merakyat
People's representatives should represent the people
Jangan tidur waktu sidang soal rakyat
Don't sleep during sessions about the people
Wakil rakyat bukan paduan suara
People's representatives are not a choir
Hanya tahu nyanyian lagu "setuju"
Only knowing how to sing the song of "agree"
Wakil rakyat seharusnya merakyat
People's representatives should represent the people
Jangan tidur waktu sidang soal rakyat
Don't sleep during sessions about the people
Wakil rakyat bukan paduan suara
People's representatives are not a choir
Hanya tahu nyanyian lagu "setuju"
Only knowing how to sing the song of "agree"
Wakil rakyat seharusnya merakyat
People's representatives should represent the people
Jangan tidur waktu sidang soal rakyat
Don't sleep during sessions about the people
Wakil rakyat bukan paduan suara
People's representatives are not a choir
Hanya tahu nyanyian lagu "setuju"
Only knowing how to sing the song of "agree"
Wakil rakyat seharusnya merakyat
People's representatives should represent the people
Jangan tidur waktu sidang soal rakyat
Don't sleep during sessions about the people
Bukan paduan suara
Not a choir
Hanya tahu nyanyian lagu "setuju"
Only knowing how to sing the song of "agree"





Writer(s): Iwan Fals, Ma'mun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.