Paroles et traduction Iwan - Ahlan Wa Sahlan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahlan Wa Sahlan
Welcome, my love
رجعلى
لعيونى
الضحكه
ياللى
راجع
بعد
غياب
Return
the
laughter
to
my
eyes,
you
who
have
returned
after
being
absent
خاللى
هوانا
يرجع
يحكى
بعدك
خلى
قلبى
داب
Let
our
love
be
rekindled
after
you,
let
my
heart
ease
حبيبى
مشتاقه
عيونى
تعبانى
الهوى
عشوقنى
My
beloved,
my
eyes
long
for
you,
my
heart
aches
for
your
love
قولى
شو
عامل
من
دونى
وحدانى
انا
Tell
me,
what
have
you
been
doing
without
me?
Am
I
alone?
وحدانى
ورجوعك
حررنى
I
am
alone,
and
your
return
sets
me
free
اهلا
وسهلا
بالعزيز
الغالى
Welcome,
my
dearest,
my
beloved
بعدك
عنى
ياما
سهرنى
ليالى
Your
absence
has
kept
me
awake
for
nights
بفديك
بروحى
ودمى
وعمرى
الباقى
I
would
sacrifice
my
soul,
my
blood,
and
the
rest
of
my
life
for
you
لون
ايامى
وتبقى
العمر
قبالى
You
are
the
color
of
my
days,
and
you
are
the
rest
of
my
life
اهلا
وسهلا
بالعزيز
الغالى
Welcome,
my
dearest,
my
beloved
بعدك
عنى
ياما
سهرنى
ليالى
Your
absence
has
kept
me
awake
for
nights
بفديك
بروحى
ودمى
وعمرى
الباقى
I
would
sacrifice
my
soul,
my
blood,
and
the
rest
of
my
life
for
you
لون
ايامى
وتبقى
العمر
قبالى
You
are
the
color
of
my
days,
and
you
are
the
rest
of
my
life
خلينى
حدك
واحمينى
ياللى
من
العمر
اغلى
Let
me
be
your
comfort
and
your
protector,
you
who
are
dearer
than
life
على
جناح
الهوى
لاقينى
وشوفى
نسنينى
عمتحلى
On
the
wings
of
love,
find
me
and
see
how
my
years
have
flourished
لا
ما
تقلى
انسى
وجودى
ودقة
قلبى
هيه
حدودى
Do
not
ask
me
to
forget
you,
for
the
beat
of
my
heart
defines
my
boundaries
حياتى
يهواك
موعودى
وحدانى
انا
My
life
yearns
for
you,
my
destiny,
I
am
alone
وحدانى
ورجوعك
حررنى
I
am
alone,
and
your
return
sets
me
free
اهلا
وسهلا
بالعزيز
الغالى
Welcome,
my
dearest,
my
beloved
بعدك
عنى
ياما
سهرنى
ليالى
Your
absence
has
kept
me
awake
for
nights
بفديك
بروحى
ودمى
وعمرى
الباقى
I
would
sacrifice
my
soul,
my
blood,
and
the
rest
of
my
life
for
you
لون
ايامى
وتبقى
العمر
قبالى
You
are
the
color
of
my
days,
and
you
are
the
rest
of
my
life
اهلا
وسهلا
بالعزيز
الغالى
Welcome,
my
dearest,
my
beloved
بعدك
عنى
ياما
سهرنى
ليالى
Your
absence
has
kept
me
awake
for
nights
بفديك
بروحى
ودمى
وعمرى
الباقى
I
would
sacrifice
my
soul,
my
blood,
and
the
rest
of
my
life
for
you
لون
ايامى
وتبقى
العمر
قبالى
You
are
the
color
of
my
days,
and
you
are
the
rest
of
my
life
هلااا
يا
هلاااا
Welcome,
welcome
اهلا
وسهلا
بالعزيز
الغالى
Welcome,
my
dearest,
my
beloved
بعدك
عنى
ياما
سهرنى
ليالى
Your
absence
has
kept
me
awake
for
nights
بفديك
بروحى
ودمى
وعمرى
الباقى
I
would
sacrifice
my
soul,
my
blood,
and
the
rest
of
my
life
for
you
لون
ايامى
وتبقى
العمر
قبالى
You
are
the
color
of
my
days,
and
you
are
the
rest
of
my
life
اهلا
وسهلا
بالعزيز
الغالى
Welcome,
my
dearest,
my
beloved
بعدك
عنى
ياما
سهرنى
ليالى
Your
absence
has
kept
me
awake
for
nights
بفديك
بروحى
ودمى
وعمرى
الباقى
I
would
sacrifice
my
soul,
my
blood,
and
the
rest
of
my
life
for
you
لون
ايامى
وتبقى
العمر
قبالى
You
are
the
color
of
my
days,
and
you
are
the
rest
of
my
life
اهلا
وسهلا
بالعزيز
الغالى
Welcome,
my
dearest,
my
beloved
بعدك
عنى
ياما
سهرنى
ليالى
Your
absence
has
kept
me
awake
for
nights
بفديك
بروحى
ودمى
وعمرى
الباقى
I
would
sacrifice
my
soul,
my
blood,
and
the
rest
of
my
life
for
you
لون
ايامى
وتبقى
العمر
قبالى
You
are
the
color
of
my
days,
and
you
are
the
rest
of
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iwan, Febos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.