Paroles et traduction Ixzo - Drug and Money
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drug and Money
Drugs and Money
Drugs
and
money
dans
la
cabeza,
Drugs
and
money
dans
la
cabeza,
drugs
and
money
dans
la
cabeza
mes
O.G's
veulent
ça
mes
O.G's
veulent
ça
Drugs
and
money
on
my
mind,
Drugs
and
money
on
my
mind,
drugs
and
money
on
my
mind,
my
OGs
want
that,
my
OGs
want
that
Grosse
rotte-ca
j'arrete
le
peu-ra,
grosse
rotte-ca
j'arrete
le
peu-ra,
grosse
rotte-ca
j'arrete
le
peu-ra,
oui
grosse
rotte-ca
Big
stash,
I'm
quitting
the
petty
stuff,
big
stash,
I'm
quitting
the
petty
stuff,
big
stash,
I'm
quitting
the
petty
stuff,
yeah,
big
stash
On
arrête
le
peu-ra
We're
quitting
the
petty
stuff
J'signe
le
contrat
file
moi
ma
part
I
sign
the
contract,
hand
me
my
share
Grosse
rot-ca
j'arrete
le
peura
Big
stash,
I'm
quitting
the
petty
stuff
J'ravitaille
le
tiéquar
comme
Le
Roc-ma
I
supply
the
neighborhood
like
Le
Roc-ma
La
drogue
est
tout-par
Drugs
are
everywhere
Les
keufs
en
ont
marre
The
cops
are
fed
up
Les
jaloux
lez-par
The
jealous
ones
are
close
by
Merde
tu
tricard
Damn,
you're
screwed
Faut
qu'j'me
prepare
BANG
BANG
I
gotta
prepare
BANG
BANG
Pas
le
temps
de
me
venger
de
ces
batards
No
time
to
seek
revenge
on
those
bastards
Dès
le
lendemain
dans
les
rue
de
dakar
The
next
day
on
the
streets
of
Dakar
On
m'a
aperçu
dans
un
bolide
c'est
la
folie
avec
Tookie
comme
acolyte
They
saw
me
in
a
hot
car,
it's
madness
with
Tookie
as
my
sidekick
Le
ness-bi,
on
le
manie
les
ien-cli
les
illet-bi
vont
tomber
comme
de
la
pluie
We
handle
the
business,
the
clients,
the
illegal
ones
will
fall
like
rain
Loki
Loki
IXZO
aqui
Drugs
and
money
il
y
a
plus
de
petits
Loki
Loki
IXZO
here,
Drugs
and
money,
there
are
no
more
small
players
Depuis
le
brolique
chienne
de
guerre
nourie
au
gros
chibre
Since
the
mess,
war
bitch
fed
on
big
d**k
Bakoro,
Kosi
c'est
de
l'authentique,
musique
BANG
Bakoro,
Kosi
it's
authentic,
music
BANG
De
quoi
ils
parlent
J'suis
meilleur
qu'eux
Pourquoi
il
m'craignent
c'est
l'93.
2 Je
les
ai
vu
venir-ir
s'instaler
What
are
they
talking
about?
I'm
better
than
them.
Why
do
they
fear
me?
It's
the
93.
2 I
saw
them
coming,
settling
down
J'vais
les
faire
fuir
au
nom
d'la
Toukie
Prod
I'm
gonna
make
them
flee
in
the
name
of
Toukie
Prod
L'hiver
a
Bangkok,
Winter
in
Bangkok,
L'été
à
St
trop'
putain
d'train
d'vie
comment
l'expliquer
au
prot
Summer
in
St
Tropez,
damn
lifestyle,
how
to
explain
it
to
the
lawyer
Toute
l'année
en
lot
grillé
par
les
cops
All
year
long,
grilled
by
the
cops
Toujours
glocké
il
y
a
un
contrat
sur
ta
tête
Always
strapped,
there's
a
contract
on
your
head
Laxa
Coca
Quette-pla
rette-ba
taga
Laxa
Coca
Quette-pla
rette-ba
taga
Mes
O.G's
aiment
ça
My
OGs
love
it
Teille-bou
te-boi
chicha
tel-ho
chaka
Teille-bou
te-boi
chicha
tel-ho
chaka
Mes
O.G's
veulent
ça
My
OGs
want
that
Les
gars
se
sont
égarés,
cramer,
etaler
sur
l'macadam
The
guys
got
lost,
burnt,
spread
out
on
the
pavement
Tu
l'a
fumer,
douiller
pour
sortir
ta
madame
You
smoked
it,
suffered
to
get
your
lady
out
Ils
sont
venu
cagoulés
dans
ton
appartement
They
came
hooded
to
your
apartment
Balle
dans
la
tête
comportement
Charboneur
bicraveur
a
plein
temps
Bullet
in
the
head,
Charboneur
behavior,
hustler
full-time
Grosse
rot-ca
j'arrete
dès
maintenant
Wesh
crisheum
sors
le
bolide
ce
soir
c'est
le
IX
dans
les
club
XXXXXX
(Tookie!)
Big
stash,
I'm
quitting
right
now.
Hey
crisheum,
get
the
car
out,
tonight
it's
the
IX
in
the
XXXXXX
clubs
(Tookie!)
T'a
vu
ce
qui
s'passe
il
est
temps
de
lancer
l'missile
You
saw
what's
happening,
it's
time
to
launch
the
missile
Rafales
sans
sommation
venant
d'la
siberie
Bursts
without
warning
coming
from
Siberia
Preparez
vos
pare-balles
et
vos
broliques
Prepare
your
bulletproof
vests
and
your
broliques
L'été
au
hood
s'anonce
averse
de
sang
sur
la
police
Summer
in
the
hood
promises
a
downpour
of
blood
on
the
police
Wesh
crishen
sors
le
bolide
ce
soir
c'est
le
IX
dans
les
club
soldebamoum
c
dla
bandiyagal
musique
X
epelle
Hey
crishen,
get
the
car
out,
tonight
it's
the
IX
in
the
soldebamoum
clubs,
it's
bandiyagal
music
X
spell
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ixzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.