Iyanya - Bust Me Brain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iyanya - Bust Me Brain




Bust Me Brain
Взорви мне мозг
Now you got a body
У тебя шикарное тело,
But what I love most is how you put
Но больше всего мне нравится, как ты
Put your lips on top of me
Прижимаешь свои губы к моим.
You gots to be the baddest bitch I've ever seen in my life
Ты самая крутая девчонка, которую я когда-либо видел в своей жизни.
Wait!
Постой!
Your girl look better than you
Твоя подруга выглядит лучше тебя.
You know what that means, I'm done with you
Знаешь, что это значит? Мне с тобой покончено.
Bye![Verse 1]Imma go hard, so fucking hard till I break the blood vessel out my motherfucking arm
Пока![Куплет 1]Я буду стараться изо всех сил, так чертовски сильно, пока не лопнут сосуды на моей гребаной руке.
Whip the wood grain, whip the wood grain till I break the blood vessel out my motherfucking palm
Крутить баранку, крутить баранку, пока не лопнут сосуды на моей гребаной ладони.
Break the blood vessel out their motherfucking eye everytime I ride by and they're looking at the charm
Лопнут сосуды в их чертовых глазах каждый раз, когда я проезжаю мимо, и они смотрят на мой шарм.
I laugh at em like that, with my seat laid all the, all the way to the back
Я смеюсь над ними вот так, с откинутым назад сиденьем, полностью откинутым назад.
And the heat lay right, right, right under that
И ствол лежит прямо, прямо, прямо под ним.
Clap, clap, brr, brr, that's the sound of my gat
Хлоп, хлоп, бдыщ, бдыщ, это звук моего ствола.
That's the sound of a 100 round drum, like a marching band,
Это звук барабана на 100 патронов, как марширующий оркестр,
I'm a stand up guy
Я настоящий мужик.
I'mma pump my fist, I'mma wave my hand until I get the attention of the president, pussy
Я буду размахивать кулаком, я буду махать рукой, пока не привлеку внимание президента, сучка.
Presedential suite, laying in, laying in nothing but money
Президентский люкс, валяюсь, валяюсь ни в чем, кроме денег.
With a dove skin bitch laying on the side of me
С белокожей сучкой, лежащей рядом со мной.
Reminds me of Buffy, please remind me to fuck her after this freestyle100 carat, nigga I'm the golden child
Она напоминает мне Баффи, пожалуйста, напомните мне трахнуть ее после этого фристайла. 100 карат, ниггер, я золотой ребенок.
Full metal jacket, shit, going pow, pow
Полный боекомплект, дерьмо, бах, бах.
Blow your brains out, let it hang out, let the neighbors talk about it, then skip trial
Вышибу твои мозги, пусть они вывалятся, пусть соседи судачат об этом, а потом пропущу суд.
Wow, I'm amazed by how you niggas talk about you're married to the game, ain't took a vow
Вау, я поражен тем, как вы, ниггеры, говорите, что женаты на игре, но не давали клятвы.
I'll fuck em up, cut em up, shoot em in the foot, orjust gun butt em up
Я изобью их, порежу их, выстрелю им в ногу или просто прикладом по башке.
Now, I'm on some other shit, we ain't on the same page
Сейчас я на какой-то другой волне, мы не на одной странице.
You ain't sticking to the script
Ты не придерживаешься сценария.
Let a 100 round clip stick to your lip like Carmex
Пусть обойма на 100 патронов прилипнет к твоей губе, как Кармекс.
Shoot up your whip, fuck your tire, leave your carflat
Расстреляю твою тачку, прострелю шины, оставлю твою машину на обочине.
Blood or crip, I don't give a fuck bout none of that
Кровавые или Крипс, мне плевать на все это.
All of y'all can get it, homeboy, it's more than rap
Вы все можете получить это, братан, это больше, чем рэп.
Training Day, I teach you niggas how to rap
Тренировочный день, я учу вас, ниггеры, как читать рэп.
I rap like I got angels on my back
Я читаю рэп так, будто у меня за спиной ангелы.
God given, I never walk in the booth without the Holy Spirit
Дар божий, я никогда не захожу в будку без Святого Духа.
I don't write it
Я не пишу это.
Off the top like a psychic
Из головы, как экстрасенс.
I kick, lyrics like Jet Li
Я выбиваю рифмы, как Джет Ли.
Which produce money to put your boy on the beach
Что приносит деньги, чтобы твой парень оказался на пляже.
Shit, sand in my feet
Черт, песок в моих ногах.
Tell me what the fuck you know bout me
Скажи мне, что, черт возьми, ты знаешь обо мне.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.