Iyaz - Friend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iyaz - Friend




Friend
Друг
Everybody tells me that you're pretty
Все вокруг твердят, что ты красивая,
And I always try to disagree, ohh
А я всегда пытаюсь не согласиться, о
To see you with another guy
Видеть тебя с другим парнем
Would tear me up deep inside
Разрывает меня на части изнутри,
Cuz they don't know you once belonged to me
Ведь они не знают, что ты когда-то принадлежала мне.
Ohh oh
О-о
And I know it would be awkward running into you that way
И я знаю, что будет неловко столкнуться с тобой вот так.
It was okay 'til you said that word to me
Всё было хорошо, пока ты не произнесла это слово.
Oh no you didn't just call me friend
О, нет, ты же не назвала меня другом?
Oh no I must be hearing things
О, нет, мне, должно быть, послышалось.
You can call me wrong
Можешь считать меня неправым,
You can call me right
Можешь считать меня правым,
But don't you call me friend tonight
Но не называй меня другом сегодня.
Oh no you didn't just say we're through
О, нет, ты же не сказала, что между нами всё кончено?
Oh no I aint never gettin over you
О, нет, я никогда не смогу тебя забыть.
Tell me that I'm crazy chasing you again
Скажи, что я схожу с ума, снова бегая за тобой.
Oh ohh, but don't you call me friend
О-о, но не называй меня другом.
Don't you call me
Не называй меня,
Don't you, don't you call me
Не называй, не называй меня,
Don't you call me
Не называй меня,
Don't you call me friend
Не называй меня другом.
Don't you call me
Не называй меня,
Don't you, don't you call me
Не называй, не называй меня,
Don't you call me
Не называй меня.
Don't you call me friend
Не называй меня другом.
I aint gonna lie
Не буду врать,
You look so happy
Ты выглядишь такой счастливой.
Wish there was something I could still make you feel
Жаль, что я больше не могу вызвать у тебя эти чувства.
Every smile makes me wanna fall apart
Каждая твоя улыбка разрывает меня на части,
Every laugh is like a bullet to my heart
Каждый твой смех как пуля в моё сердце.
Cuz I'm at the end of the room
Ведь я стою в конце комнаты
Watching every guy coming at you
И наблюдаю, как к тебе подходят другие парни.
And I know it would be awkward running into you that way
И я знаю, что будет неловко столкнуться с тобой вот так.
It was okay 'til you said that word to me
Всё было хорошо, пока ты не произнесла это слово.
Oh no you didn't just call me friend
О, нет, ты же не назвала меня другом?
Oh no I must be hearing things
О, нет, мне, должно быть, послышалось.
You can call me wrong
Можешь считать меня неправым,
You can call me right
Можешь считать меня правым,
But don't you call me friend tonight
Но не называй меня другом сегодня.
Oh no you didn't just say we're through
О, нет, ты же не сказала, что между нами всё кончено?
Oh no I aint never gettin over you
О, нет, я никогда не смогу тебя забыть.
Tell me that I'm crazy chasing you again
Скажи, что я схожу с ума, снова бегая за тобой.
Oh ohh, but don't you call me friend
О-о, но не называй меня другом.
Don't you call me
Не называй меня,
Don't you, don't you call me
Не называй, не называй меня,
Don't you call me
Не называй меня,
Don't you call me friend
Не называй меня другом.
Don't you call me
Не называй меня,
Don't you, don't you call me
Не называй, не называй меня,
Don't you call me
Не называй меня,
Don't you call me friend
Не называй меня другом.
A friend don't think about you when he's dreaming
Друг не думает о тебе во сне
Or every single minute that he's breathing
И каждую минуту, когда дышит.
So why is this so hard to believe
Так почему тебе так сложно поверить,
A friend wont do it all to try to please you
Что друг не будет делать всё, чтобы угодить тебе?
A friend can never kiss you when he sees you
Друг не может поцеловать тебя, когда видит.
& You know I wont so just please don't call me friend
И ты знаешь, что я не могу, так что, пожалуйста, не называй меня другом.
Oh no you didn't just call me friend
О, нет, ты же не назвала меня другом?
Oh no I must be hearing things
О, нет, мне, должно быть, послышалось.
You can call me wrong
Можешь считать меня неправым,
You can call me right
Можешь считать меня правым,
But don't you call me friend tonight
Но не называй меня другом сегодня.
Oh no you didn't just say we're through
О, нет, ты же не сказала, что между нами всё кончено?
Oh no I aint never gettin over you
О, нет, я никогда не смогу тебя забыть.
Tell me that I'm crazy chasing you again
Скажи, что я схожу с ума, снова бегая за тобой.
Oh ohh, but don't you call me friend
О-о, но не называй меня другом.
Don't you call me
Не называй меня,
Don't you, don't you call me
Не называй, не называй меня,
Don't you call me
Не называй меня,
Don't you call me friend
Не называй меня другом.
Don't you call me
Не называй меня,
Don't you, don't you call me
Не называй, не называй меня,
Don't you call me
Не называй меня,
Don't you call me friend
Не называй меня другом.





Writer(s): Ashley Glenn Gorley, Kasia Livingston, Mark Qura Rankin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.