Iyaz - Island Girls (feat. Diction & Shotta) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Iyaz - Island Girls (feat. Diction & Shotta)




Island Girls (feat. Diction & Shotta)
Островные девчонки (feat. Diction & Shotta)
Yeah, hahahaha... whooooo, s***!
Да, хахаха... уууу, блин!
(Aight)
(Хорошо)
Guess what? I ain't coming in yet...
Знаешь что? Я пока не войду...
I'll come in a minute
Я войду через минуту
Ayo... This is my love song... it goes like this
Эй... Это моя песня о любви... она звучит так
Back when Mark Walhberg was Marky Mark
Еще когда Марк Уолберг был Марки Марком
This is how we used to make the party start
Вот так мы начинали вечеринку
We used to mix Hen' with Bacardi Dark
Мы мешали Хеннесси с темным Бакарди
And when it, kicks in you can hardly talk
И когда это начинает действовать, ты едва можешь говорить
And by the, sixth gin you're gonna probably crawl
И к шестому джину ты, вероятно, поползешь
And you'll be, sick then and you'll probably barf
И тебе станет плохо, и ты, вероятно, вырвешь
And my pre-diction is you're gonna probably fall
И я предсказываю, что ты, вероятно, упадешь
Either somewhere in the lobby or the hallway wall
Либо где-то в вестибюле, либо у стены в коридоре
And everything's spinning
И все кружится
You're beginin' to think women
Ты начинаешь думать о женщинах
Are swimming in pink linen again in the sink
Плавают в розовом белье снова в раковине
Then in a couple of minutes that bottle of Guinness is finished
Затем через пару минут эта бутылка Гиннесса опустеет
You are now allowed to officially slap bitches
Теперь тебе официально разрешено хлопать по задницам
You have the right to remain violent and start wilin'
У тебя есть право оставаться буйным и начать буянить
Start a fight with the same guy that was smart eyin' you
Начать драку с тем же парнем, который смотрел на тебя свысока
Get in your car, start it, and start drivin'
Сядь в машину, заведи ее и поезжай
Over the island and cause a 42 car pile-up
По острову и устрой кучу-малу из 42 машин
Earth calling, pilot to co-pilot
Земля вызывает, пилот второму пилоту
Looking at the life on this planet, sir, no sign of it
Смотрю на жизнь на этой планете, сэр, никаких признаков
All I can see is a bunch of smoke flyin'
Все, что я вижу, это куча дыма
And I'm so high that I might die if I go by it
И я так накурен, что могу умереть, если пролечу мимо
Let me out of this place
Выпустите меня отсюда
I'm outta place
Я не на своем месте
I'm in outer space
Я в открытом космосе
I've just vanished without a trace
Я просто исчез без следа
I'm going to a pretty place now where the flowers grow
Я отправляюсь в красивое место, где растут цветы
I'll be back in an hour or so
Я вернусь через час или около того
'Cause every time I go to try to leave
Потому что каждый раз, когда я пытаюсь уйти
Someone keeps pullin' on my sleeve
Кто-то дергает меня за рукав
I don't wanna, but I gotta stay
Я не хочу, но я должен остаться
These drugs really got a hold of me
Эти наркотики действительно захватили меня
'Cause every time I try to tell them "no"
Потому что каждый раз, когда я пытаюсь сказать им "нет"
They won't let me ever let them go
Они не позволяют мне отпустить их
I'm a sucker all I gotta say
Я лох, все, что я могу сказать
These drugs really got a hold of me
Эти наркотики действительно захватили меня
In third grade, all I used to do
В третьем классе все, что я делал
Was sniff glue through a tube and play Rubic's cube
Это нюхал клей через трубочку и играл в кубик Рубика
17 years later I'm as Rude as Jude
17 лет спустя я такой же грубый, как Джуд
Scheming on the first chick with the hugest boobs
Строю планы на первую цыпочку с самой большой грудью
I've got no game
У меня нет подката
And every face looks the same
И каждое лицо выглядит одинаково
They've got no name
У них нет имени
So I don't need game to play
Поэтому мне не нужен подкат
I just say whatever I want to whoever I want
Я просто говорю все, что хочу, кому хочу
Whenever I want, wherever I want, however I want
Когда хочу, где хочу, как хочу
However, I do show some respect to few
Однако я проявляю некоторое уважение к немногим
As ecstasy got me standing next to you
Так как экстази поставил меня рядом с тобой
Getting sentimental as f*** spillin' guts to you
Сентиментальничаю, как черт, изливаю тебе душу
We just met
Мы только что познакомились
But I think I'm in love with you
Но я думаю, что влюблен в тебя
But you're on it too
Но ты тоже под кайфом
So you tell me you love me too
Поэтому ты тоже говоришь мне, что любишь меня
Wake up in the morning like "yo, what the f*** we do?"
Просыпаемся утром, типа: "Эй, что за хрень мы сделали?"
I gotta go *****
Мне нужно идти, детка
You know I have stuff to do
Ты же знаешь, у меня есть дела
'Cause if I get caught cheatin' then I'm stuck with you
Потому что, если меня поймают на измене, то я застряну с тобой
But in the long run
Но в долгосрочной перспективе
These drugs are probably going to catch up sooner or later
Эти наркотики, вероятно, догонят меня рано или поздно
But f*** it, I'm on one
Но к черту, я под кайфом
So let's enjoy
Так что давай наслаждаться
Let the X destroy your spinal cord
Пусть экстази разрушит твой спинной мозг
So it's not a straight line no more
Чтобы он больше не был прямой линией
'Til we walk around looking like some wind-up dolls
Пока мы не будем ходить, как заводные куклы
S***'s sticking out of our backs like a dinosaur
Хрень торчит из наших спин, как у динозавра
S***, six hits won't even get me high no more
Блин, шесть доз даже не вставляют меня больше
So bye for now
Так что пока
I'm going to try to find some more
Я пойду поищу еще
That's the sound of a bottle when it's hollow
Это звук пустой бутылки
When you swallow it all wallow and drown in your sorrow
Когда ты проглатываешь все, барахтаешься и тонешь в своей печали
And tomorrow you're probably going to want to do it again
И завтра ты, вероятно, захочешь сделать это снова
What's a little spinal fluid between you and a friend? Screw it
Что такое немного спинномозговой жидкости между тобой и другом? К черту
And what's a little bit of alcohol poisoning?
И что такое небольшое алкогольное отравление?
And what's a little fight?
И что такое небольшая драка?
Tomorrow you'll be boys again
Завтра вы снова будете друзьями
It's your life
Это твоя жизнь
Live it however you wanna
Живи так, как хочешь
Marijuana is everywhere
Марихуана повсюду
Where was you brought up?
Где ты вырос?
It don't matter as long as you get where you're going
Неважно, пока ты доберешься туда, куда идешь
'Cause none of the s*** is going to mean s*** where we're going
Потому что ничто из этого не будет иметь значения там, куда мы идем
They tell you to stop, but you just sit there ignoring
Тебе говорят остановиться, но ты просто сидишь и игнорируешь
Even though you wake up feeling like s*** every morning
Хотя ты просыпаешься каждое утро с дерьмовым самочувствием
But you're young
Но ты молод
You've got a lot of drugs to do
Тебе нужно перепробовать еще много наркотиков
Girls to screw
Переспать с кучей девчонок
Parties to crash
Разгромить кучу вечеринок
Sucks to be you
Отстойно быть тобой
If I could take it all back now, I wouldn't
Если бы я мог все вернуть, я бы не стал
I would have did more s*** that people said that I shouldn't
Я бы сделал еще больше дерьма, которое люди говорили мне не делать
But I'm all grown up now and upgraded and graduated
Но я вырос, поднялся на уровень выше и закончил школу
Did better drugs and updated
Принимал лучшие наркотики и обновился
But I've still got a lot of growing up to do
Но мне еще нужно многому научиться
I've still got a whole lot of throwing up to spew
Мне еще нужно много выблевать
But when it's all said and done I'll be 40
Но когда все будет сказано и сделано, мне будет 40
Before I know it with a 40 on the porch telling stories
Прежде чем я это осознаю, с бутылкой сорокоградусного на крыльце, рассказывая истории
With a bottle of Jack
С бутылкой Джека
Two grandkids in my lap
Два внука на коленях
Babysitting for Hailie while Hailie's out getting smashed
Сижу с Хейли, пока Хейли где-то напивается
Drugs really got a hold of me
Наркотики действительно захватили меня
They really got a hold of me
Они действительно захватили меня
'Cause drugs really got a hold of me
Потому что наркотики действительно захватили меня
They really got a hold of me
Они действительно захватили меня






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.