Izabela Trojanowska - Musisz wygrać - traduction des paroles en allemand

Musisz wygrać - Izabela Trojanowskatraduction en allemand




Musisz wygrać
Du musst gewinnen
Zaczyna się - kto się zagapi, przegra!
Es geht los - wer nicht aufpasst, verliert!
Kiedy wreszcie padnie strzał?
Wann fällt endlich der Startschuss?
Silnik już wrze
Der Motor brodelt schon
Burzy się chmura spalin.
Eine Abgaswolke steigt auf.
Każdy bardzo wygrać chce.
Jeder will unbedingt gewinnen.
I Ty, wreszcie wielką szansę masz!
Und Du, endlich hast Du die große Chance!
Musisz wygrać!
Du musst gewinnen!
Motoru brum - kibiców tłum.
Motorengebrumm - eine Menge Fans.
Miraż i masz - najlepszy czas.
Fata Morgana und zack - Du hast die Bestzeit.
W życiu tak jest:
So ist es im Leben:
Ścigać się musisz często
Du musst oft Rennen fahren
Super formę zawsze mieć
Immer topfit sein
Dusisz na gaz
Du gibst Gas
Masz satysfakcję wielką.
Du hast große Genugtuung.
Znów wyprzedzasz, kogo chcesz.
Wieder überholst Du, wen Du willst.
Motoru brum - kibiców tłum.
Motorengebrumm - eine Menge Fans.
Wiraż i masz - najlepszy czas.
Kurve und zack - Du hast die Bestzeit.





Writer(s): Adam Stanislaw Abramek, Pawel Albert Sot, Izabela Ludwika Trojanowska


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.