Paroles et traduction Izah - Gotta Move On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gotta Move On
Должна двигаться дальше
I
kinda
thought,
if
it's
important
Я
вроде
как
думала,
если
это
важно
You
would
be
right
here,
yeah
Ты
был
бы
здесь,
да
I
should've
saw
it,
I
seen
the
warnings
Мне
следовало
заметить,
я
видела
предупреждения
When
you
couldn't
be
here,
no
Когда
тебя
не
было
рядом,
нет
Tell
me,
would
it
burn
Скажи
мне,
больно
было
бы
Baby,
if
the
tables
turned?
(Yeah)
Детка,
если
бы
все
перевернулось?
(Да)
Pardon
if
the
tables
turned
Прости,
если
бы
все
перевернулось
Tell
me,
could
you
handle
it?
Скажи
мне,
ты
бы
справился?
See
I
gotta,
yeah
Видишь,
я
должна,
да
I
just
gotta
move
on
(gotta
move
on)
Я
просто
должна
двигаться
дальше
(должна
двигаться
дальше)
Gotta
move
on
(gotta
move
on)
Должна
двигаться
дальше
(должна
двигаться
дальше)
Gotta
move
on
(ah-ah,
ah,
ah,
ah,
I
gotta)
Должна
двигаться
дальше
(а-а,
а,
а,
а,
я
должна)
I
just
gotta
move
on
(gotta
move
on)
Я
просто
должна
двигаться
дальше
(должна
двигаться
дальше)
Gotta
move
on
('cause
I'm
fallin'
outta
love)
Должна
двигаться
дальше
(потому
что
я
разлюбляю)
Gotta
move
on
(hey,
hey-ey-hey)
Должна
двигаться
дальше
(эй,
эй-эй-эй)
No
hesitation,
you
keep
me
waiting
Никаких
колебаний,
ты
заставляешь
меня
ждать
Saying
you're
on
your
way
Говоришь,
что
на
подходе
Oh,
but
I
supported,
even
ignored
it
О,
но
я
поддерживала,
даже
игнорировала
это
When
you
had
me
waiting
all
day
Когда
ты
заставлял
меня
ждать
весь
день
Ooh,
I
got
it
bad
Ох,
мне
плохо
Tell
me,
would
it
burn
(so
tell
me
would
it
burn?)
Скажи
мне,
больно
было
бы
(скажи,
больно
было
бы?)
Baby,
if
the
tables
turned?
(If
the
tables
will
turn)
Детка,
если
бы
все
перевернулось?
(Если
бы
все
перевернулось)
Pardon
if
the
tables
turned
Прости,
если
бы
все
перевернулось
Tell
me,
could
you
handle
it?
Скажи
мне,
ты
бы
справился?
I
know
you
couldn't,
I
gotta,
hey
Я
знаю,
ты
бы
не
смог,
я
должна,
эй
I
just
gotta
move
on
(gotta
move
on)
Я
просто
должна
двигаться
дальше
(должна
двигаться
дальше)
Gotta
move
on
(gotta
move
on
boy)
Должна
двигаться
дальше
(должна
двигаться
дальше,
мальчик)
Gotta
move
on
(ah-ah,
ah,
ah,
ah,
gotta)
Должна
двигаться
дальше
(а-а,
а,
а,
а,
должна)
I
just
gotta
move
on
(gotta
move
on)
Я
просто
должна
двигаться
дальше
(должна
двигаться
дальше)
Gotta
move
on
(gotta
find
another
love)
Должна
двигаться
дальше
(найти
другую
любовь)
Gotta
move
on
(oh-whoa,
hey-ey-ey)
Должна
двигаться
дальше
(о-вау,
эй-эй-эй)
I
know
I
gotta
Я
знаю,
что
должна
I
just
gotta
move
on
(I
gotta
move
on)
Я
просто
должна
двигаться
дальше
(я
должна
двигаться
дальше)
I
gotta
move
on
(I
gotta
move
on,
babe)
Я
должна
двигаться
дальше
(я
должна
двигаться
дальше,
малыш)
I
gotta
move
on
(oh-whoa,
oh-oh-oh)
Я
должна
двигаться
дальше
(о-вау,
о-о-о)
(I
gotta
go,
uh)
(Я
должна
идти,
у)
I
just
gotta
move
on
(gotta
let
go)
Я
просто
должна
двигаться
дальше
(должна
отпустить)
I
gotta
move
on
(gotta
find
me
another)
Я
должна
двигаться
дальше
(найти
себе
другого)
I
gotta
move
on
(another
love,
love)
Я
должна
двигаться
дальше
(другую
любовь,
любовь)
I
gotta
go,
gotta
go,
baby,
yeah,
yeah,
hey
Я
должна
идти,
должна
идти,
малыш,
да,
да,
эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Fider, Viktor Dyk, Tomas Malar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.