IZAL - Asuntos Delicados (En Directo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction IZAL - Asuntos Delicados (En Directo)




Asuntos Delicados (En Directo)
Delicate Matters (Live)
Arrímate, arrímate .
Come closer, come closer .
Arrímate, arrímate .
Come closer, come closer .
Arrímate, arrímate .
Come closer, come closer .
Arrímate, arrímate .!!
Come closer, come closer .!!
De acuerdo, si no tengo opción, escucharé .
Okay, if I have no choice, I'll listen .
Los mismos ritmos una y otra vez
The same rhythms over and over again
Hasta que salten por los aires mis oídos.
Until my ears burst.
Y si mañana no puedo ponerme en pie .
And if tomorrow I can't stand up .
Al menos dime que conseguiré
At least tell me I'll get
Decir a Houston que volvemos a casa .
To tell Houston we're coming home .
Y que lo hemos conseguido.
And that we made it.
Lo que no podría soportar .
What I couldn't stand .
Es no mirar mientras las luces te iluminan al compás
Is not looking while the lights shine on you to the beat
Del último tambor, se me hace igual,
Of the last drum, it's all the same to me,
Se me hace igual y mientras tanto grita.
It's all the same and meanwhile it shouts.
Dejaremos de lado los posibles asuntos delicados que .
We will leave aside possible delicate matters which .
Dividan y dejen bien claro que será imposible decirlo otra vez.
Divide and make it clear that it will be impossible to say it again.
Dejaremos de lado los posibles asuntos delicados que .
We will leave aside possible delicate matters which .
Dividan y dejen bien claro que será imposible decirlo otra vez.
Divide and make it clear that it will be impossible to say it again.
Arrímate, arrímate .
Come closer, come closer .
Arrímate, arrímate .
Come closer, come closer .
Arrímate, arrímate .
Come closer, come closer .
Arrímate, arrímate .!!
Come closer, come closer .!!
Reconozco que nunca pensé en acabar por aquí.
I admit I never thought I'd end up here.
No cuentes a nadie lo que hemos oído.
Don't tell anyone what we've heard.
Y el que esté libre de culpa que espere para disfrutarte.
And let the one who is free of guilt wait to enjoy you.
Que yo ni pido perdón, ni favor, ni me arrepiento ni olvido.
As for me, I neither ask for forgiveness nor ask a favor, nor do I repent nor forget.
Ni me arrepiento ni olvido.
Nor do I repent nor forget.
Dejaremos de lado los posibles asuntos delicados que .
We will leave aside possible delicate matters which .
Dividan y dejen bien claro que será imposible decirlo otra vez.
Divide and make it clear that it will be impossible to say it again.
Dejaremos de lado los posibles asuntos delicados que .
We will leave aside possible delicate matters which .
Dividan y dejen bien claro que será imposible decirlo otra vez.
Divide and make it clear that it will be impossible to say it again.





Writer(s): MIKEL IZAL LUZURIAGA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.