Paroles et traduction IZAL - Asuntos Delicados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asuntos Delicados
Sensitive Matters
Arrímate
(arrímate)
Come
closer
(come
closer)
Arrímate
(arrímate)
Come
closer
(come
closer)
Arrímate
(arrímate)
Come
closer
(come
closer)
Arrímate
(arrímate)
Come
closer
(come
closer)
Arrímate
(arrímate)
Come
closer
(come
closer)
Arrímate
(arrímate)
Come
closer
(come
closer)
Arrímate
(arrímate)
Come
closer
(come
closer)
De
acuerdo,
si
no
tengo
opción,
escucharé
Okay,
if
I
have
no
choice,
I'll
listen
Los
mismos
ritmos
una
y
otra
vez
The
same
rhythms
over
and
over
Hasta
que
salten
por
los
aires
mis
oídos
Until
my
ears
explode
Y
si
mañana
no
puedo
ponerme
en
pie
And
if
tomorrow
I
can't
stand
Al
menos
dime
qué
conseguiré
At
least
tell
me
what
I'll
get
Decir
a
Houston
que
volvemos
a
casa
To
tell
Houston
that
we're
coming
home
Y
que
lo
hemos
conseguido
And
that
we
made
it
Lo
que
no
podría
soportar
What
I
couldn't
bear
Es
no
mirar
mientras
las
luces
te
iluminan
al
compás
Is
not
looking
while
the
lights
illuminate
you
to
the
beat
Del
último
tambor,
se
me
hace
igual
Of
the
last
drum,
it's
all
the
same
to
me
Se
me
hace
igual
y
mientras
tanto
grita
It's
all
the
same
to
me
and
meanwhile
it
screams
Dejaremos
de
lado
los
posibles
asuntos
delicados
que...
We'll
leave
aside
any
potential
sensitive
matters
that...
Dividan
y
dejen
bien
claro
que
será
imposible
decirlo
otra
vez
Divide
and
make
it
clear
it'll
be
impossible
to
say
it
again
Dejaremos
de
lado
los
posibles
asuntos
delicados
que...
We'll
leave
aside
any
potential
sensitive
matters
that...
Dividan
y
dejen
bien
claro
que
será
imposible
decirlo
otra
vez
Divide
and
make
it
clear
it'll
be
impossible
to
say
it
again
Arrímate
(arrímate)
Come
closer
(come
closer)
Arrímate
(arrímate)
Come
closer
(come
closer)
Arrímate
(arrímate)
Come
closer
(come
closer)
Arrímate
(arrímate)
Come
closer
(come
closer)
Arrímate
(arrímate)
Come
closer
(come
closer)
Arrímate
(arrímate)
Come
closer
(come
closer)
Arrímate
(arrímate)
Come
closer
(come
closer)
Reconozco
que
nunca
pensé
en
acabar
por
aquí
I
admit
I
never
thought
I'd
end
up
here
No
cuentes
a
nadie
lo
que
hemos
oído
Don't
tell
anyone
what
we've
heard
Y
el
que
esté
libre
de
culpa
que
espere
para
disfrutarte
And
let
he
who
is
without
sin
wait
to
enjoy
you
Que
yo
ni
pido
perdón,
ni
favor,
ni
me
arrepiento,
ni
olvido
Because
I
neither
ask
for
forgiveness
nor
favor
nor
do
I
regret
nor
forget
Ni
me
arrepiento,
ni
olvido
Nor
do
I
regret
nor
forget
Dejaremos
de
lado
los
posibles
asuntos
delicados
que...
We'll
leave
aside
any
potential
sensitive
matters
that...
Dividan
y
dejen
bien
claro
que
será
imposible
decirlo
otra
vez
Divide
and
make
it
clear
it'll
be
impossible
to
say
it
again
Dejaremos
de
lado
los
posibles
asuntos
delicados
que...
We'll
leave
aside
any
potential
sensitive
matters
that...
Dividan
y
dejen
bien
claro
que
será
imposible
decirlo
otra
vez
Divide
and
make
it
clear
it'll
be
impossible
to
say
it
again
(Dejaremos
de
lado
los
posibles
asuntos
delicados
que...)
(We'll
leave
aside
any
potential
sensitive
matters
that...)
(Dividan
y
dejen
bien
claro
que
será
imposible
decirlo
otra
vez)
(Divide
and
make
it
clear
it'll
be
impossible
to
say
it
again)
(Dejaremos
de
lado
los
posibles
asuntos
delicados
que...)
(We'll
leave
aside
any
potential
sensitive
matters
that...)
(Dividan
y
dejen
bien
claro
que
será
imposible
decirlo
otra
vez)
(Divide
and
make
it
clear
it'll
be
impossible
to
say
it
again)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikel Izal Luzuriaga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.