Paroles et traduction IZAL - Canción para Nadie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción para Nadie
Song for Nobody
Aún
no
te
conozco,
aún
no
sé
tu
nombre
I
don't
know
you
yet,
I
don't
know
your
name
Y
echo
de
menos
que
hagas
que
lleguemos
tarde
And
I
miss
you
making
us
late
Aún
no
me
he
atrevido
a
enseñar
mis
cartas
I
haven't
dared
to
show
my
cards
yet
Y
ya
tengo
miedo
de
no
saber
jugarlas
And
I'm
already
afraid
of
not
knowing
how
to
play
them
Aún
no
hemos
sufrido
la
cruel
rutina
We
haven't
suffered
the
cruel
routine
yet
Y
estoy
pensando
cómo
llenaré
los
días
And
I'm
thinking
how
I'll
fill
the
days
Y
aunque
en
mi
cabeza
ya
esté
rendido
And
even
though
in
my
head
I've
already
given
up
Aún
no
me
ha
vibrado
en
la
piel
tu
ruido
Your
noise
hasn't
vibrated
in
my
skin
yet
Me
faltan
detalles
que
he
de
concretar
I
am
missing
details
that
I
have
to
specify
El
color
de
ojos
da
igual,
risas
que
no
falten
Eye
color
doesn't
matter,
don't
miss
the
laughs
Me
voy
a
callar
lo
que
pueda
parecer
precipitadamente
incorrecto
I'm
going
to
shut
up
about
what
might
seem
hastily
incorrect
Lo
que
pueda
sonar
demasiado
claro
para
tus
modales
blancos
What
might
sound
too
clear
for
your
white
manners
Señor
y
de
caballero,
puertas
afuera
A
gentleman
and
a
lord,
outside
Y
muy
maleducados
dentro
And
very
ill-mannered
inside
Lo
que
pueda
sonar
demasiado
claro
para
tus
modales
blancos
What
might
sound
too
clear
for
your
white
manners
Señor
y
de
caballero,
puertas
afuera
A
gentleman
and
a
lord,
outside
Y
muy
maleducados
dentro
And
very
ill-mannered
inside
Aún
no
hemos
reído
como
dos
idiotas
We
haven't
laughed
like
two
idiots
yet
Te
tengo
guardadas
mis
mejores
bromas
I
have
my
best
jokes
saved
for
you
Aún
no
he
conocido
todas
tus
manías
I
haven't
met
all
your
quirks
yet
Y
ya
tengo
ganas
de
enseñar
las
mías
And
I
already
want
to
show
mine
Me
faltan
detalles
que
he
de
concretar
I
am
missing
details
that
I
have
to
specify
El
color
de
ojos
da
igual,
risas
que
no
falten
Eye
color
doesn't
matter,
don't
miss
the
laughs
Me
voy
a
callar
lo
que
pueda
parecer
precipitadamente
incorrecto
I'm
going
to
shut
up
about
what
might
seem
hastily
incorrect
Lo
que
pueda
sonar
demasiado
claro
para
tus
modales
blancos
What
might
sound
too
clear
for
your
white
manners
Señor
y
de
caballero,
puertas
afuera
A
gentleman
and
a
lord,
outside
Y
muy
maleducados
dentro
And
very
ill-mannered
inside
Lo
que
pueda
sonar
demasiado
claro
para
tus
modales
blancos
What
might
sound
too
clear
for
your
white
manners
Señor
y
de
caballero,
puertas
afuera
A
gentleman
and
a
lord,
outside
Y
muy
maleducados
dentro
And
very
ill-mannered
inside
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MIKEL IZAL LUZURIAGA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.