IZAL - Epílogo II: La Caída del Imperio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction IZAL - Epílogo II: La Caída del Imperio




Epílogo II: La Caída del Imperio
Эпилог II: Падение Империи
Y ahora que la explosión nos dejó
И теперь, когда взрыв оставил нам
Sólo ruinas y humedad
Лишь руины и сырость,
Y ahora que todo es de un color
И теперь, когда всё вокруг
Más oscuro, ¿Qué dirás?
Стало темнее, что ты скажешь?
Preferimos que te calles
Я бы предпочёл, чтобы ты молчала.
Y ahora que la explosión nos dejó
И теперь, когда взрыв оставил нам
Sólo ruinas y humedad
Лишь руины и сырость,
Y ahora que todo es de un color
И теперь, когда всё вокруг
Más oscuro, ¿Qué dirás?
Стало темнее, что ты скажешь?
Preferimos verte lejos
Я бы предпочёл видеть тебя далеко отсюда.





Writer(s): mikel izal luzuriaga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.