IZAL - Historias de Vida y Placer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction IZAL - Historias de Vida y Placer




Historias de Vida y Placer
Stories of Life and Pleasure
Y ahora que he vuelto a convertir mi cuerpo en alimento
And now that I've turned my body back into food
Y no han dejado ni siquiera huesos
And they haven't left even bones
Lamieron las bandejas en el suelo
They licked the trays on the floor
Y ahora que cuelgo carteles de "no molesten mi sueño"
And now that I hang signs of "do not disturb my sleep"
Y salto de la cama hasta el incendio
And I jump out of bed into the fire
Y todos hacen palmas si me duermo
And everyone claps their hands if I fall asleep
Y ahora que empieza a entrar algo de luz en nuestra celda
And now that some light is starting to come into our cell
No dejamos de escuchar como nos gritan libertad ahí fuera
We can't stop hearing how they shout freedom outside
Solo nos queda esperar que la turba tire la puerta
All we have to do is wait for the crowd to break down the door
Con golpes secos que me llenan la cabeza
With hard blows that fill my head
Cuentan historias de vida y placer
They tell stories of life and pleasure
De soles que arden en tardes que no han de volver de mundos libres
Of suns that burn in afternoons that will never return
Y de amantes que bailan desnudos y entre los bailes
And of lovers who dance naked and among the dances
Te juro que escucho tu voz otra vez
I swear I hear your voice again
Y ahora que miento, calculo las distancias y el momento
And now that I lie, I calculate the distances and the moment
Planeo las mentiras y me invento maneras de hacer trampas en el juego
I plan the lies and I invent ways to cheat in the game
Y si me pierdo y vuela mi cabeza por el cielo
And if I lose and my head flies through the sky
Tocando la alegría con los dedos
Touching joy with my fingers
Me enterraré con flores hasta el cuello
I will bury myself with flowers up to my neck
Y ahora que empieza a entrar algo de luz en nuestra celda
And now that some light is starting to come into our cell
No dejamos de escuchar como nos gritan libertad ahí fuera
We can't stop hearing how they shout freedom outside
Solo nos queda esperar que la turba tire la puerta
All we have to do is wait for the crowd to break down the door
Con golpes secos que me llenan la cabeza
With hard blows that fill my head
Cuentan historias de vida y placer
They tell stories of life and pleasure
De soles que arden en tardes que no han de volver de mundos libres
Of suns that burn in afternoons that will never return
Y de amantes que bailan desnudos y entre los bailes
And of lovers who dance naked and among the dances
Te juro que escucho tu voz otra vez
I swear I hear your voice again
Y me cuentas historias de vida y placer
And you tell me stories of life and pleasure
De soles que arden en tardes que no han de volver de mundos libres
Of suns that burn in afternoons that will never return
Y de amantes que bailan desnudos y entre los bailes
And of lovers who dance naked and among the dances
Te juro que escucho tu voz
I swear I hear your voice





Writer(s): Mikel Izal Luzuriaga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.