Paroles et traduction IZAL - Pausa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
solo
pido
pausa
y
tú
me
das
ojos
de
huracán
Я
просто
прошу
паузу,
а
ты
даешь
мне
ураганные
глаза.
Yo
solo
pido
calma
y
tú
haces
espuma
el
agua
del
mar
Я
просто
прошу
спокойствия,
а
ты
пенишься
в
морской
воде.
Solo
pido
silencio
y
gritas
que
no
digo
la
verdad
Я
просто
прошу
тишины,
и
ты
кричишь,
что
я
не
говорю
правду.
¿Tú
qué
sabrás?
Si
despiertas
lejos
de
esta
casa
Что
ты
знаешь?
Если
ты
проснешься
вдали
от
этого
дома,
¿Tú
qué
sabrás?
Si
no
vives
dentro
de
esta
jaula
Что
ты
знаешь?
Если
ты
не
живешь
в
этой
клетке,
Yo
solo
quiero
pausa,
tú,
rebobinar
Я
просто
хочу
сделать
паузу,
ты,
перемотать
назад.
Yo
solo
busco
un
ritmo
lento,
tú,
velocidad
Я
просто
ищу
медленный
темп,
ты,
скорость.
Yo
solo
pido
una
dulce
mentira,
tú,
toda
la
verdad
Я
просто
прошу
сладкую
ложь,
ты-всю
правду.
¿Tú
qué
sabrás?
Si
despiertas
lejos
de
esta
casa
Что
ты
знаешь?
Если
ты
проснешься
вдали
от
этого
дома,
¿Tú
qué
sabrás?
Si
no
vives
dentro
de
esta
jaula
Что
ты
знаешь?
Если
ты
не
живешь
в
этой
клетке,
¿Tú
qué
sabrás?
Si
nunca
nadaste
en
mis
entrañas
Что
ты
знаешь?
Если
ты
никогда
не
плавал
в
моих
кишках,
¿Tú
qué
sabrás?
Si
no
vives
dentro
de
esta
jaula
Что
ты
знаешь?
Если
ты
не
живешь
в
этой
клетке,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikel Izal Luzuriaga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.