IZAL - Perdido - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction IZAL - Perdido




Perdido
Потерянный
Perdido, descalzo me he encontrado el remolino
Потерянный, босой, я попал в водоворот,
Ya no sigo las baldosas del camino
Больше не следую плитке дороги.
Me he cansado de pisar en amarillo
Устал ступать по желтому,
El viento, que parte en dos mi barca, mar abierto
Ветер, что раскалывает мою лодку, открытое море,
Arrojándome al azar de la deriva
Бросает меня на произвол судьбы.
Veleta caprichosa que me guía
Капризный флюгер, что ведет меня,
Y en el fondo tengo tanto miedo
И в глубине души я так боюсь
De encontrar estrella bajo el cielo
Найти свою звезду под небом.
Puede que al final salga corriendo
Может быть, в конце концов, я убегу,
Cobijándome en el caos de mi infinito
Укрывшись в хаосе своей бесконечности,
Ese desorden maldito
В этом проклятом беспорядке,
Al que odio lo mismo que necesito
Который я ненавижу так же сильно, как и нуждаюсь в нем.
Y no comprendo
И я не понимаю,
Adonde quiero ir, de donde vengo
Куда я хочу идти, откуда я пришел.
Los planes que diseña mi cerebro
Планы, которые строит мой мозг…
Nadie nos ha explicado nunca las reglas del juego Y muero, si vivo enmi cuadricula y no puedo
Никто никогда не объяснял нам правил игры. И я умираю, если живу в своей клетке и не могу
Saltar de mi balcón al firmamento
Прыгнуть со своего балкона в небо.
Voy a dormir para soñar despierto
Я буду спать, чтобы мечтать наяву.
Mentiras, en este laberinto que es mi vida
Ложь, в этом лабиринте, что есть моя жизнь,
Voy mendigando luz por las esquinas
Я выпрашиваю свет по углам.
Cien minotauros, ninguna salida
Сто минотавров, ни одного выхода.
Si ahora miro atrás y me arrepiento
Если сейчас я оглянусь назад и пожалею,
De haberle robado el tiempo al tiempo
Что украл время у времени,
Te deje llevar por el momento
Позволил себе увлечься моментом,
Por la rectitud de respetar el camino marcado
Прямотой следования проторенной дорогой,
Dar los pasos acordados
Делая согласованные шаги…
Y ahora donde hemos llegado
И вот куда мы пришли.
Y no comprendo
И я не понимаю,
Adonde quiero ir, de donde vengo
Куда я хочу идти, откуда я пришел.
Los planes que diseña mi cerebro
Планы, которые строит мой мозг…
Nadie nos ha explicado nunca las reglas del juego
Никто никогда не объяснял нам правил игры.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.