IZAL - Pánico Práctico - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction IZAL - Pánico Práctico




Pánico Práctico
Panic Attack
Tantos años de lobo escondido en el fondo
So many years of a wolf hiding in the shadows
De un agujero que excavaron tantos cuerpos alados
Of a hole that many winged bodies dug
Con la mirada de loco, el elegido por todos
With the stare of a madman, the chosen one of all
Que sólo deja ver la parte divertida del dolor
Who only shows us the fun side of pain
Y ahora me acuerdo de todo, de aquella máquina de fotos
And now I remember everything, of that camera
Disfrutando de la ausencia de la tercera dimensión
Enjoying the absence of the third dimension
De revolcarme en el lodo, sacando brillo del polvo
Of wallowing in the mud, making dust shine
Desmaquillando de mi cara esta molesta sensación
Removing this annoying feeling from my face
Y ahora sólo queda la marca
And now only the mark remains
Que ha dejado el paso del tiempo
That the passage of time has left
Ciertas formas de movimiento
Certain forms of movement
Un recuerdo, un acto reflejo
A memory, a knee-jerk reaction
Adiós al pánico práctico de habernos encontrado
Goodbye to the panic attack of having found each other
Adiós al vértigo de vernos coincidiendo en el espacio
Goodbye to the fear of seeing us coinciding in space
Adiós, adiós
Goodbye, goodbye
Que no volvamos a vernos nunca
May we never see each other again
Dependerá de nosotros que nos saquen a hombros
It will be up to us to have them carry us out on their shoulders
De gigantes que nos dieron tanto miedo en la noche
Of giants that scared us so much in the night
Destrozaremos sus rostros, no guardaremos los trozos
We will smash their faces, we will not save the pieces
De un puzle que pensábamos que tenía solución
Of a puzzle that we thought had a solution
Voy olvidándolo todo, aquella máquina de fotos
I'm forgetting everything, that camera
Disfrutando de la ausencia de la tercera dimensión
Enjoying the absence of the third dimension
De revolcarme en el lodo, sacando brillo del polvo
Of wallowing in the mud, making dust shine
Desmaquillando de mi cara esta molesta sensación
Removing this annoying feeling from my face
Ya olvidé mi paso de baile
I've forgotten my dance step
Me he inventado un nuevo lenguaje
I've invented a new language
Se ha marchado el viejo cobarde
The old coward has left
Juega en casa el nuevo salvaje
The new savage is playing at home
Adiós al pánico práctico de habernos encontrado
Goodbye to the panic attack of having found each other
Adiós al vértigo de vernos coincidiendo en el espacio
Goodbye to the fear of seeing us coinciding in space
Adiós, adiós
Goodbye, goodbye
Que no volvamos a vernos nunca, nunca, nunca
May we never see each other again, never, never
Adiós al pánico
Goodbye to the panic
Adiós al vértigo
Goodbye to the fear
Adiós, adiós
Goodbye, goodbye
Que no volvamos a vernos nunca
May we never see each other again





Writer(s): Mikel Izal Luzuriaga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.