Paroles et traduction IZAL - Ruido Blanco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aumentaron
las
distancias
The
distances
increased
En
la
paradoja
de
acercarnos
In
the
paradox
of
coming
together
Pero
sin
tocarnos,
en
cómodos
plazos
But
without
touching,
in
comfortable
instalments
Se
multiplicaron
las
presencias
más
ausentes
They
multiplied
the
most
absent
presences
Los
contactos,
pero
sin
arriesgarnos
The
contacts,
but
without
taking
risks
Somos
rachas
de
viento
eléctrico
We
are
gusts
of
electrical
wind
Olas
de
información
perdida
Waves
of
lost
information
Somos
sonido
nacido
en
extinción
We
are
sound
born
in
extinction
Ruido
blanco
de
maquinas
dormidas
White
noise
of
dormant
machines
Nos
afectan
los
modales
de
una
muchedumbre
apasionada
We
are
affected
by
the
manners
of
an
impassioned
crowd
Tantas
palabras
para
no
decir
nada
So
many
words
to
say
nothing
Tanta
cantidad,
sin
calidades
So
much
quantity,
no
qualities
Tanta
agenda,
tanda
entrada
So
much
agenda,
so
much
back-and-forth
Tan
pesadas
las
alas
How
heavy
the
wings
are
De
entre
la
maraña
te
abres
paso
From
the
tangle
you
clear
a
path
Y
me
regalas
calma,
revolucionaria
And
you
give
me
calm,
a
revolutionary
Cuenta
cuentos
de
la
antigua
raza
You
tell
tales
of
the
ancient
race
Dentro
de
esta
selva
en
la
que
mi
débil
voluntad
pelea
Inside
this
jungle
where
my
weak
will
fights
Haces
que
parezca
tan
sencilla
la
tarea
You
make
the
task
seem
so
simple
Somos
rachas
de
viento
electrico
We
are
gusts
of
electrical
wind
Olas
de
información
perdida
Waves
of
lost
information
Somos
sonido
nacido
en
extinción
We
are
sound
born
in
extinction
Ruido
blanco
de
maquinas
dormidas
White
noise
of
dormant
machines
Somos
rachas
de
viento
electrico
We
are
gusts
of
electrical
wind
Olas
de
información
perdida
Waves
of
lost
information
Somos
sonido
nacido
en
extinción
We
are
sound
born
in
extinction
Ruido
blanco
de
maquinas
dormidas
White
noise
of
dormant
machines
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MIKEL IZAL LUZURIAGA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.