Izaline Calister - Wow'i Kariño - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Izaline Calister - Wow'i Kariño




Dushi, mi ta stimabu hopi
Мягко, я принимал много
Kon bo a hasiele mi no sa
Как сделать это я не знаю
Ma bo ta parti di mi
Но это часть меня.
Ora ku mi mirabu drumi
Когда он смотрит на меня во сне,
Mi n' por kere ta ku mi
Я н и за то, что верил в то, что я
I den mi alma mi ta sinti ku bo
И в душе я чувствую себя с тобой.
Tambe stimami un tiki
Он также любит немного
I mi no ke spantabu
И не хочу Санта
I mi no ke molostiábu
И не желая хлопот.
Ma kisas, ya ta tempu pa bo sa
Но, возможно, пришло время, что вы знаете
Mi kurason ta di bo
Мое сердце твое.
Mi pensamentu ku bo
Моя идея, с которой
I mi wowo 'i kariño ta balia p'abo
И мои глаза и милосердие танцуют для тебя.
Ora ku mi mirabu drumi
Когда он смотрит на меня во сне,
Mi n' por kere ta ku mi
Я н и за то, что верил в то, что я
I mi no ke spantabu ma toch bo mester sa
И не хочу Санта, но toch, что вы должны знать,
Mi kurason ta di bo
Мое сердце твое.
Mi pensamentu ku bo
Моя идея, с которой
I mi wowo 'i kariño ta balia p'abo
И мои глаза и милосердие танцуют для тебя.
Den mi alma mi sa
В моей душе я знаю,
Cu bo tambe stimami
Что ты тоже любишь.
I mi no kier spantabu
И я не хочу Санта
Ma awo ta tempu pa bo sa
Но awo пришло время, что вы знаете
Dushi, mi ta stimabu hopi
Мягко, я принимал много
Kon mi t'ei hasiele mi no sa
Как мне это кажется легким, я не знаю.
Ma bo t'ei keda di mi
Но разве я не знаю, что
I mi no ke spantabu
И не хочу Санта
I mi no ke molostiábu
И не желая хлопот.
Ma kisas, ya ta tempu pa bo sa
Но, возможно, пришло время, что вы знаете
Mi kurason ta di bo
Мое сердце твое.
Mi pensamentu ku bo
Моя идея, с которой
I mi wowo 'i kariño ta balia p'abo
И мои глаза и милосердие танцуют для тебя.
Ora ku mi mirabu drumi
Когда он смотрит на меня во сне,
Mi n' por kere ta ku mi
Я н и за то, что верил в то, что я
I mi no ke spantabu ma toch bo mester sa
И не хочу Санта, но toch, что вы должны знать,
Mi kurason ta di bo
Мое сердце твое.
Mi pensamentu ku bo
Моя идея, с которой
I mi wowo 'i kariño ta balia p'abo
И мои глаза и милосердие танцуют для тебя.
Den mi alma mi sa
В моей душе я знаю,
Cu bo tambe stimami
Что ты тоже любишь.
I mi no kier spantabu
И я не хочу Санта
Ma awo ta tempu pa bo sa
Но awo пришло время, что вы знаете
(Tendemi!)
(Эй!)
(Mi wowo 'i kariño)
(Мои глаза и милость)
Si bo ripara su bista ta riba bo so
Если вы так, что ваши глаза на вас в одиночку
(Mi wowo 'i kariño)
(Мои глаза и милость)
Y mas cu ay e tin ta baila pabo
И больше, чем горе, это танец Кабо
(Mi wowo 'i kariño)
(Мои глаза и милость)
Ay masha thing mi ke cu bo ta stimami
Ay очень thing, что вы зарабатываете с любимым человеком
(Mi wowo 'i kariño)
(Мои глаза и милость)
Pa bo no nengami
Для тех, кто не отрицает этого
E baile di amor
Танец любви
(Mi wowo 'i kariño)
(Мои глаза и милость)
Ay pabo, e ta bula, e ta baila
Ай капрал, это муха, это танец.
(Mi wowo 'i kariño)
(Мои глаза и милость)
Eh cubo enta perde energia
Да, куб теряет энергию.
(Mi wowo 'i kariño)
(Мои глаза и милость)
Ay masha thing mi ke pa bo compañele
Ай очень thing вы хотите, чтобы ваш партнер
(Mi wowo 'i kariño)
(Мои глаза и милость)
Pa bo no neng'e
Для тех, кто не отрицает
E baile di amor
Танец любви





Writer(s): Randal L S Corsen, Izaline F J Calister


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.